Читаем Need for You (СИ) полностью

Кейт стояла и ошеломленно смотрела на телефон в своей руке. Она не верила. И не могла не поверить. Джулия попала в ДТП, теперь она в больнице, без сознания. Без сознания… Неужели ей так деликатно попытались намекнуть, что девушка в коме? Нет, нет, нет! Этого быть не может! Только не сейчас. Наконец, преодолев легкий ступор, Рыжик села в свою машину, ввела адрес в навигаторе и отправилась по назначенному маршруту. Ехать пришлось не так и долго, или это Лена просто проигнорировала все препятствия?

Влетев быстрее пули в двери больницы, она бросилась к стойке регистратуры.

- Здравствуйте! В какой палате находится Джулия Вольф?

- Вы ее родственница? – задали девушке вопрос.

- Да, сестра, двоюродная, - не задумываясь, соврала Рыжик, - где она?

- Второй этаж, палата пятнадцать.

Кейт уже неслась по коридору, спешно накинув на себя халат. Едва добравшись до дверей палаты, она резко распахнула их, оказавшись внутри. Пред ее взглядом предстала больничная койка, на которой покоилась Джул. Вокруг молчаливо стояли Лоран, Роднов и Рид, разом обернувшиеся к прибывшей.

- Что с ней? Она в коме? – спросила девушка, приблизившись к остальным.

- Нет, ты что, - тихо отозвался Док, - она спит, еще не отошла от наркоза. Ей повезло, перелом нескольких ребер, сотрясение, многочисленные вывихи и ушибы, но, к счастью, не задеты жизненно важные органы. Хотя, если увидеть то, что осталось от машины, можно сказать, что ее спасло чудо.

Мужчина был первым, кому позвонили, и когда он прибыл на место аварии, то решил, что Вольф, вероятно, извлекут из груды покореженного металла по частям. Столб, в который врезалась машина, буквально разделил капот на две равные части, проникнув затем чуть не на половину салона.

Лена вздохнула с некоторым облегчением. Ее худшие ожидания не оправдались. С Джулией все будет в порядке. Конечно, ей придется немного поваляться на койке, но, в самом деле, все могло быть гораздо серьезнее.

В этот миг в палату зашла пожилая медсестра, гневно всплеснув руками.

- Так! Я кому сказала еще десять минут назад покинуть помещение? А у вас тут еще и прибавление! – указала она пальцем на Лену, - девушка, вы еще кто?

- Я ее двоюродная сестра, - Лена решила до конца придерживаться своей лжи.

- Так, братья, сестры, мне не важно, ну-ка выметайтесь все отсюда, - приказала женщина.

Компании ничего не оставалось делать, как выйти в коридор. Кейт с некоторым удивлением решила узнать, почему медсестра так взбеленилась. Ответ был прост: Роднов и Рид уже до ее явления представились двоюродными братьями Джулии, и только Док честно ответил, что он ее работодатель.

Лоран несколько раз извинился перед Кейт, что не предупредил ее об этом происшествии. Он действительно полагал, что Лена должна была быть в курсе. Павел и Оливье дружно при этом кивали. Потом вся троица еще раз извинилась, сказав, что им срочно нужно на работу, и пообещав, что вернуться при первой же возможности. Рыжик нисколько не обиделась на ребят, понимая, что они и так были сдернуты почти посреди ночи и наверняка устали. Сама она, наплевав на работу, решила остаться.

В голову пришла небольшая идея. Спустившись вниз к парковке и выудив из машины букет, девушка вернулась обратно, столкнувшись в дверях все с той же медсестрой.

- Извините, вы не могли бы отнести этот букет в палату к моей сестре? – спросила рыжеволосая.

- Хорошо, - согласилась пожилая женщина, - если это для вас так важно, вы можете остаться тут. Но не заходите, пока я не разрешу. Уверяю, ждать придется не так и долго. Ваша сестра очнется уже завтра. А пока ей нужно отдохнуть и набраться сил.

- Ладно, я буду ждать тут, - Кейт присела на скамью, наблюдая за тем, как медсестра внесла букет в номер, поставив его в вазу.

Но ждать оказалось не так и легко. Находясь почти в двух шагах от невероятной брюнетки и даже не имея возможности приблизиться к ней, Лена вся извелась. К тому же начал давать знать о себе и голод, ведь девушка даже не удосужилась позавтракать. Спустившись вниз, Кейт с прискорбием обнаружила, что в автоматах нет ничего лучшего, кроме газировки, сока и шоколадок. Поэтому она, сочтя, что свободного времени слишком много и его стоит использовать с умом, вышла на улицу, направившись к ближайшему кафе.

Подкрепившись, она пошла обратно, когда на глаза ей попалось небольшое здание церкви. Лена остановилась. Она была верующим человеком, хотя при этом уже давно не посещала храмов. Возможно, сейчас был подходящий момент? Тем более, что душа была неспокойна. Она чувствовала, что из-за этого бегства Джул могла повести себя непредсказуемо, и вот к чему это привело. К тому же Рыжику было просто необходимо выговориться. Девушка начала подниматься по ступеням.

Внутри церкви царил приятный полумрак. Лена прошла в кабинку для исповеди. Последовал небольшой традиционный диалог со священником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги