Проснувшись ни свет ни заря, забросив котомки на плечи, двинулись по пыльным орландским дорогам. То, что мы находимся в другой стране, было незаметно на море, но тут ощущается хорошо — чуть холоднее, краски не такие яркие, и земля более жирная, не высушенная солнцем. Много виноградников, холмов и воздух… Абсолютно другой воздух! Вроде бы расстояние между странами не катастрофически большое, только горные хребты словно отдалили Орландию от Свободного Вертунга на тысячу километров. Здесь кажется, что Гратилия — сон, который приснился незадачливому Сансанычу, возомнившему себя Ликкартом.
Столица Вартланд появилась неожиданно, как только мы, преодолев глубокую низину, взобрались на вершину очередного холма.
Вартланд… Совсем не похож на Гратилию, но притягивает взгляд. Зелень виноградников обрывается неподалёку ото рва с водой, за которым стоят высокие мрачные стены, опоясывающие город. Неподалёку блестит в солнечных лучах озеро, посреди которого, гордым орлом, собирающимся взлететь, стоит основательный замок, связанный мостом с городскими стенами. Фантастическая картина! Словно попал в готическую сказку, где есть место колдунам и драконам, про которых так любит читать моя сестрёнка.
С толпой крестьян входим в ворота. Да… В Гратилии всё по-другому: там более ухоженные улочки, нет таких серых стен домов, слегка давящих сверху, лишая простора голубого неба, и канализация… У нас она есть, а тут сточные каналы «благоухают неземными ароматами»! В принципе, для средневековья всё очень цивильно, но ощущение, что Вертунг обогнал Орландию в некоторых вопросах лет на… Не знаю на сколько, только чувство, что из процветающего Рима попал в собирающуюся процветать в будущем Европу.
Одна отрада — рынок! Пусть и другой, но этот его шарм присущ любой эпохе и стране. Здесь всё более строго и серьёзно, лишь лица торговцев имеют ту же хитрецу, а покупатели ищут подвох в товарах, жарко вступая в спор о цене. Особенно поразил фонтан посреди рынка. В Вертунге экономят пресную воду, а вартландцы её особо не жалеют, смастерив такое чудо, бьющее алмазными струями в разные стороны.
Ещё один нюанс: идя по городу сюда, видел много привлекательных лиц, но тут все женщины стоят в повязках на лице, словно собираются не продать тебе свежую ветвь винограда или купить что-то, а прирезать, зыркая своими шикарными глазищами поверх тряпок. Ниндзя рыночные, прям!
Обратился насчёт этой странности к Резаному.
— А чего ты хочешь, Финор? Своя жизнь и законы тоже свои. Девки хороши и прочее, только правил придерживаются. Сказал им бог наук и торговли Герстер, что нельзя бабам с открытым лицом торговать — вот и слушаются.
— А почему у нас не так?
— А потому что страна другая. Они и Герстера по особому величают — Тристор. Там буковку изменили, здесь слово исковеркали… Всё! Бог вроде и один, но другой вышел. У них даже Хирг от нашего отличается! Эрину Милостивую и Даркана Вершителя эта участь миновала, но всё равно служат им по-другому. А и пусть! По мне, главное, чтобы другим не навязывали и уважение к людям имели. Хорошая страна! Душевность в Орландии особая имеется — есть с чем сравнивать. Поэтому и дружим, общие интересы блюдя.
Через час блуждания среди торговцев Тилик нашёл необходимого нам человека. Сговорившись о цене, вместе с купчишкой и, судя по внешнему виду, с двумя его братьями, отправились к нашей лодке, которую, слава богам, никто не нашёл и не разграбил. Товар передали под лёгкий нервяк с обеих сторон — подвоха ждали не только мы.
Свобода! Теперь можно заняться своими делами, засветившись в городе с правильной «пропиской».
С чего начать? Я хотел сразу отправиться поближе к замку, но Резаный поволок в другую сторону.
— Мы Двуликого Хирга просили об удачном плавании? Просили! Он наши чаяния услышал и теперь нужно его отблагодарить, — пояснил мне напарник. — Бог к морякам милостив, но не стоит забывать, что Двуликий ещё обидчив и злопамятен. Надо подношение ему принести, поэтому идём в Храм.
В Вартланде святилище Хирга тоже впечатлило своей внутренней несуразностью. Те же ломаные, линии, хаотичность и прочее, заставляющее испытывать лёгкое головокружение при входе. Поднесли дары у статуи, поклонились и уже почти покинули зал, как нас остановил неприметный мерта.
— Моряки, — сказал он, — путь ваш был долог и труден. Хирг оценил старания и приказал мне передать, что наш канмерта будет ждать вас в своих покоях. Я провожу.
Ослушаться не посмели. Не прошло и пяти минут, как сидим в покоях, чуть уступающих Браировским, но тоже шикарных. Слегка пьяненький человек, с умными глазами и раскрашенным грустно-весёлым ртом, жестом приказал нам с Резаным присесть.
— Я получил от друга письмо, в котором он просит посодействовать вам в Игре, — начал он, слегка пригубив из кубка. — К таким людям я всегда прислушиваюсь и жду объяснений.
— Нужен выход на герцога Аргайла, — взял я «быка за рога». — Быстрый и незаметный.
— Сделаю. Что ещё?
— Мрачные острова… Личины, чтобы попасть туда гиргоповыми прихвостнями.