Миссис Уильямс получила приглашение на прощальную церемонию, но решила не приходить. Она объяснила это тем, что не хочет привлекать к себе внимание. Это день мисс Хоув.
На самом деле люди были бы рады присутствию миссис Уильямс. Она наверняка разрядила бы обстановку на мучительной церемонии и нескончаемом приеме с сыром и вином, последовавшем за ней. Гости постоянно посматривали на часы, молясь, чтобы скорей наступило время, когда можно уйти. И почему минуты тянутся так медленно? К чем все эти речи о неуместности новаторства в образовании, о важности дисциплины в школе, о зубрежке, об устоях, которые не поколебать новомодными выдумками?
Учителя, весь год прилагавшие массу усилий, чтобы сделать перегруженную программу увлекательнее, родители, радующиеся втихомолку тому, что их дочери наконец окончили школу и поступили в университет, ученицы, которые ждут не дождутся каникул… Все мечтали поскорее сбежать.
Айрин зашла к себе в кабинет, чтобы кое-что забрать. Она спешила домой рассказать Нэйзи, какой подарок придумали для них сотрудники Вуд-Парка. Они получат уличную газовую печь для барбекю, а строительная фирма соорудит для нее у них во дворе небольшое патио со стеной, защищающей площадку от ветра. Теперь они каждое лето смогут наслаждаться обедами и ужинами на природе.
И тут, к своему удивлению, Айрин услышала какой-то звук из кабинета директрисы. Она постучала в дверь. Мисс Хоув, одна, стояла у себя за столом, на котором не было ничего, кроме ключей от машины. Через окно ее кабинета, занавешенное коричневыми шторами, был виден опустевший двор школы.
— Я только хотела проверить, не зашел ли сюда кто-нибудь чужой. — Айрин поспешно отступила назад.
— Задержитесь на минуту, Айрин. Я хочу передать вам свадебный подарок.
Такого она никак не ожидала.
— Вы очень добры, мисс Хоув. Очень, очень добры.
Директриса протянула ей красивый пакет. Он весь переливался блестками — невозможно было представить, чтобы мисс Хоув купила такой. Айрин лишилась дара речи.
Первым делом ее охватило чувство вины. Она не участвовала в сборе денег на прощальный подарок для мисс Хоув, не подписала открытку, не пожелала ей удачи на прощание. Айрин было ужасно стыдно.
— Ничего особенного — просто маленький сувенир, на память.
— Я никогда не забуду, как работала с вами, мисс Хоув.
— Я надеюсь, что миссис Уильямс решит сохранить за вами это место.
— Я тоже надеюсь. То есть это уже решено. И еще раз спасибо за подарок. Мне открыть его сейчас?
— Прошу, не надо… — Мисс Хоув отшатнулась с таким видом, словно распечатывание подарка могло оскорбить стены ее опустевшего офиса.
Книги с дешевых стеллажей были убраны; на следующий день стеллажам тоже предстояло покинуть кабинет, хотя мисс Хоув этого не знала. Она проработала в этом кабинете много лет, но не оставила в нем ни малейшего следа.
— Хорошо, я открою его сегодня вечером, но позвольте заранее поблагодарить вас за то, что вы нашли время и выбрали его для нас. Я это очень ценю. — Айрин говорила от всей души.
Мисс Хоув поежилась от такой неслыханной фамильярности.
— Надеюсь, он вам пригодится. Подарки вообще нелегко выбирать. А уж тем более на позднюю свадьбу.
— Прошу прощения?
— Я хотела сказать, у вас ведь
Айрин решила пропустить ее колкость мимо ушей, чтобы не омрачать предстоящий вечер.
— Нет, конечно, но все равно для нас это в новинку и мы очень счастливы. Ни я, ни Нэйзи раньше не состояли в браке.
— Ну да, — мисс Хоув неодобрительно поджала губы.
— Что же, желаю вам всего хорошего, мисс Хоув. Уверена, у вас множество планов на будущие годы.
Мисс Хоув могла бы поблагодарить ее за добрые слова. Могла бы кивнуть и туманно согласиться — мол, у нее и правда имеются планы. Однако Нелл Хоув не собиралась изменять себе.
— У вас на любой случай найдется какая-нибудь банальность, Айрин. Вы смотрите на мир сквозь розовые очки. — Она взяла со стола ключи от машины и покинула кабинет.
Айрин видела в окно, как Нелл Хоув садится в свою маленькую машину и уезжает из школы, которая составляла смысл ее жизни столько лет. Она следила за ней, пока машина не выехала за ворота Вуд-Парка.
На приеме в ее честь не присутствовало никого из членов семьи или друзей директрисы.
Айрин всегда отличалась широтой души. Даже теперь ей не хотелось думать плохо о женщине, которая много лет оскорбляла ее и даже напоследок пыталась поставить в неловкое положение. Мисс Хоув купила ей свадебный подарок — несмотря ни на что. И, что еще важнее, если бы Айрин тогда не пошла к директрисе домой, она не встретила бы Динго, который познакомил ее с Нэйзи.
Она вздохнула и отправилась на остановку автобуса, сжимая в руках переливающийся блестками пакет.