Читаем Нечего прощать [СИ] полностью

Через пять минут они вернулись к машине Сергея:

— Мы едем в Петраково сейчас или заедем позавтракать? — спросил Сергей.

— Странный вопрос, — сказала Полина, — ты предлагаешь завтракать сразу после визита в морг и осмотра обгорелого трупа со снятым скальпом?

В связи с этим они заехали в небольшое кафе на плотине, где и перекусили. Полина взяла себе шоколадный мусс и кофе, а Сергей размахнулся на бифштекс, салат и кофе с пирожными:

— Твой аппетит вызывает зависть, — сказала Полина.

— Просто в кино, когда показывают морг герои любят блевать, — сказал Сергей, — вот я и хочу на себе это проверить.

— Ох, — сколько я этих трупов видела…

— Вы думаете, что там не ее труп?

— Она еще не получила шестой… Все может быть. Я ставлю на то, что это не она.

Закончив перекус они направились на юг, чтобы посетить местное управление, куда был доставлен труп. Полина продолжала отшучиваться до того момента, когда из ящика прямо ей на глаза выкатили труп ее дочери Зины. Волосы на трупе отсутствовали, верхняя часть головы обгорела, глаза застыли открытыми и выражали страх. Тут то железная Полина и упала в обморок. Сергей с трудом себя сдерживал, но его не тошнило. Он только нашел в себе силы сказать -

— Да, это моя бывшая жена, Зинаида Гнидова.

Через несколько минут, когда уже были оформлены все необходимые документы Полина и Сергей сидели в коридоре. Гнидова–старшая перенесла сильнейший шок:

— Как же я просчиталась, — говорила она, — я настроила себя на то, что это не Зина.

— А это оказалась она, — глухо произнес Сергей.

— Она была в списке, боялась этого… Но ничего не предпринимала. Даже более — с ее подачи, а точнее молчаливого согласия вся история повторилась.

Еще вчера утром ее дочь была жива, она слышала как та собиралась на работу, бегала по своей комнате. А сейчас ее обезображенный труп лежит на носилках в морге. С убийством Зины направления действий загадочного убийцы стали более чем понятны Полине. Но она прекрасно понимала, что не может обвинить кого–то просто так, если ей всего лишь этого захочется ни с того ни с сего. А прямых доказательств чье–то причастности у нее просто нет, и никогда не появится. Эти камни ни к чему не приведут и не докажут ровным счетом ничего. Полина задумалась на мгновение, что самое лучшее для нее в этой ситуации — покинуть город, — чтобы не видеть всего этого ужаса. Особенно того, как ее внучка, которую она очень любила, несмотря на несносный характер последней, повторит путь матери — и закончит его так же. Полина не хотела снова опознавать трупы своих близких. Все–таки лучше уехать. А если удастся увезти из города Надю — то будет еще лучше, думала Полина.

— Все, — сказал Сергей, и Полина очнулась от своих размышлений, — закрыли тему. Я отвезу вас домой, а сам займусь похоронами и прочими неприятными вещами.

— Сереж, — Полина посмотрела на него и в ее глазах блеснули слезы, — спасибо тебе и прости ее. И меня прости за нее, за то что она сломала тебе жизнь…

— Я ее себе сам сломал, — сказал Сергей, — и не надо сейчас об этом.

Они поднялись и вышли из мрачного здания, сели в машину и молча поехали в Клин. Полина всю дорогу не проронила ни слова. Только у самого дома у нее вырвалось:

— Больше всего я не хочу краснеть за то, что моя внучка повторит судьбу матери…

Сергей посмотрел на нее и ничего не сказал.

— Надо позвонить Наде и сообщить ей…

* * *

Виктор Носов сидел в своем кабинете и по прежнему не мог сконцентрироваться на своей работе, а ему это было очень нужно — подходили сроки платежей. По своей глупости он пошел на поводу у своей супруги и теперь слишком зависел от того, как пройдет злополучный вечер, на котором ожидалось столько знакомств. А вот идея Кати насчет ресторана действительно неплоха — и в дальнейшем позволила бы отказаться от этих авиазапчастей и забыть про них, как о страшном сне. Раз и навсегда.

Телефонный звонок его разбудил. Виктор вскочил и подхватил трубку:

— Да, я слушаю. Что ты хотел?

— Тут только что опознание произошло, тебе будет интересно, — раздалось в трубке.

— А это кто вообще звонит? — удивился Носов.

— Друг, — сказал голос, который начал меняться, из низкого он стал отдавать высокими нотками, как будто кто–то игрался с исказителем звука.

— И что ты хочешь, друг, — пренебрежительно процедил Виктор.

— Твою любовницу убили. Зинаиду Гнидову. А она шесть камушков собрала.

— Что ты от меня хочешь, ублюдок?

— Не знаю, — искажение голоса дошло до максимума. Это был тот же голос что и в ангаре. Разве что чуть выше, — наверное я хочу поскорее сделать с тобой то же самое!

Виктор бросил трубку. Он был напуган, руки его начали трястись. Он вскочил и налил себе виски. Потом пролистал календарь. После чего взял мобильник, набрал номер Зины. Выключен.

Потом — домашний номер Гнидовых — никто не отвечает. Что делать дальше? Перекинув несколько листков своего справочника он отыскал номер и набрал его:

— Да. Савелий Максимович, Это Носов. Можешь для меня одну любезность сделать?

— Я постараюсь сделать все что смогу, — раздалось в трубке.

Перейти на страницу:

Похожие книги