Читаем Небесный лабиринт полностью

— Они развеются, — беззаботно ответил Грэхем, — Метеорологи предрекали ясный, теплый денек.

Облака не развеялись. Они угрожающе громоздились на юго-западе. Когда Челлизы, Линда и Элейн вышли из «нимбуса» на берег Мангрового залива, ветер заметно усилился. Кейт, приехавший на несколько минут раньше, взглядом профессионального моряка окидывал воды залива, на которых появились барашки белой пены.

— Проклятье, — пробормотал он. — Если ветер еще усилится, погода станет неподходящей для плавания с новичками на борту.

— Не может быть, — разочарованно протянул Эндрю. — Но сейчас погода подходящая, правда? Мы так хотели поучиться ходить под парусом!

— Я хочу, — с энтузиазмом поддержал Джон.

— О'кей, — согласился Кейт. — Для начала я возьму тебя и Пола. Мне нужен человек, обладающий хотя бы небольшим опытом. Кто-нибудь еще умеет обращаться с парусами?

— Я! — Линда подняла руку, — У нас есть летний домик на озере Бонни, и я плавала на лодке с парусом с тех пор, как себя помню.

Линда думала о том, как здорово будет совершить прогулку на яхте вместе с Полом. Она быстро оценила достоинства остальных ребят и решила, что он нравится ей больше всех. Он выглядел самым интересным — сумрачным и задумчивым и лучше других подходил ей по возрасту. По мнению Линды, ее ровесники были слишком незрелыми, потому Эндрю, Бен и Джон автоматически исключались, а Даррен все же был слишком старым, несмотря на его чудные голубые глаза.

— Отлично, — Кейт улыбнулся ей. В своем спортивном костюме, с собранными в хвост на затылке светлыми волосами, Линда выглядела очень привлекательно. «Вот абсолютно нормальный подросток, — подумал он. — А у других ребят столько проблем!»

— Я предпочел бы отправиться в следующую очередь, — внезапно произнес Пол, сверля Эндрю взглядом. Тот внезапно осознал, что не попал в число участников первой поездки.

«Возможно, это самый героический поступок в моей жизни, — подумал Эндрю, — И никто никогда не узнает!»

— А мне можно с вами? — В его голосе звучала искренняя мольба, — Кейт, мы поместимся на яхте впятером, правда?

Он обменялся с Беном многозначительным взглядом, и тот едва заметно кивнул.

— Ты можешь отправиться вместо меня, — буркнул Пол.

Эндрю лучезарно улыбнулся.

— Думаю, мы должны быть вместе — учиться сотрудничеству и тому подобным вещам. Разве поездка затевалась не ради этого?

— Звучит разумно, — заметил Грэхем Челлиз, — Пожалуй, и тебе, Бен, будет лучше отправиться вместе с Дарреном.

Как всегда, в последнюю очередь, — проворчал Даррен, не глядя на отца.

Пол все еще колебался. Эндрю подмигнул ему.

— Хочешь воспользоваться своим правом вето? — поддел он.

— Дискуссия закончена, — По тону Кейта было ясно, что он не потерпит дальнейших препирательств, иначе морская прогулка вообще не состоится.

— Теперь все зависит от вас, — шепнул Эндрю Бену и Элейн, когда остальные поднимались на борт яхты, — Ради всего святого, не оплошайте!

За стоянкой для яхт начинался заповедный массив, часть которого занимала огромная площадка для подвижных игр. Это было излюбленное место для загородных пикников, но сегодня здесь было почти безлюдно. Стальные конструкции, служившие опорами для трамплинов и спиральных горок на пляже, выглядели серыми и недружелюбными на фоне сумрачного неба. Ветер свистел и завывал в рукотворных лабиринтах и тоннелях. Пока Бен и Элейн наблюдали, как «Анна» выходит в море, на их лица упало несколько дождевых капель. Они видели фигурки четырех ребят в спасательных жилетах, с серьезным видом слушавших инструкции Кейта.

Грэхем повернулся к оставшимся.

— Чем вам хотелось бы заняться? Хотите поиграть или, может быть, разведем костер?

— Может, погоняемся на площадке? — предложил Бен.

Даррен скорчил гримасу отвращения.

— Детская забава!

— Мы могли бы поиграть там в «охотника», — небрежным тоном заметил Бен.

На какой-то момент ему показалось, что Даррен отклонит это предложение с таким же отвращением, но тут его брата осенила какая-то идея. Бен мог видеть это по глазам Даррена.

— О'кей, — медленно произнес он. В его голосе появился зловещий отгенок, заставивший Бена поежиться. «Тем лучше, — подумал он. — Нам нужно испугаться по-настоящему и бежать от него со всех ног».

— Звучит неплохо, — добродушно заметил Грэхем. — Поиграйте пока, а я прогуляюсь в мангровые заросли. В организованные игры поиграем потом, если успеем.

— Надеюсь, — прошептал Бен, отступив к Элейн. Он чувствовал, что она тоже дрожит, причем не только от холодного ветра, но и от нервного напряжения.

— Будьте осторожны, — предупредил Грэхем, — Постарайтесь не мешать другим отдыхающим… хотя я сомневаюсь, что сегодня их будет много.

Когда Грэхем ушел, Даррен повернулся к Бену. Его глаза ярко, угрожающе блестели.

— Я не забыл о том, что случилось в прошлый раз, когда мы играли в «охотника», — тихо сказал он. — Тебе не удастся снова раствориться в воздухе. В тот раз у меня были крупные неприятности из-за тебя. Я знаю, происходит что-то странное, и это «что-то» имеет отношение к компьютерной игре. К той самой игре, в которую мы играли в среду, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Космические демоны

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика