Читаем Не всё подвластно чародеям (СИ) полностью

  -Ах да, как же я забыл - он же ещё утром отпрашивался погостить в посёлке. Вряд ли вернётся раньше завтрашнего утра. Эх! Доведёте вы меня до инфаркта рано или поздно. Ладно, пойдём посмотрим, что там не так.

  Под монотонный бубнёж коменданта о студенческих причудах, не дающих спокойно заниматься своим делом крайне занятому человеку, они покинули кабинет и направились к лестнице. С противоположной стороны её, у дверей аудитории, Фэн внимательно изучал документы, вывешенные на доске объявлений. Оглянувшись, Гека заметил, как тот заговорщически подмигнул ему.

  Внизу, у большого зеркала вестибюля со стороны женского общежития Вин старательно заплетала Сюэ мини-косички. Обе казались полностью увлечёнными данным занятием, но, бросив взгляд назад, в зеркальном отражении Гека увидел, как девушки улыбаются вслед.

  У дверей четырнадцатой комендант замешкался, в упор разглядывая дверной замок. Казалось, под его пристальным взором бумажка с печатью Академии вспыхнет и загорится, а дверь, заскрипев, отворится сама собой. Увы, чуда не произошло: удостоверившись, что никто не пытался вторгнуться в комнату снаружи, мистер Фиттих вытащил из кармана набор с маникюрными ножницами и перерезал верёвочку.

  -Аккуратность - прежде всего, - наставительно пробормотал он. - Доживёте до моих годов, молодой человек, и до вас дойдёт премудрость этой нехитрой истины...

  На шум из своих апартаментов выглянул Эрик, зевая на ходу, как будто проснулся минуту назад.

  -Что-то случилось? Здравствуйте! - последнее относилось к коменданту, который пробурчал в ответ нечто невразумительное и поспешил скрыться внутри бывшей резиденции Тахира. Гека последовал за ним.

  Взору любопытствующего Эрика, осторожно прокравшегося к эпицентру событий, предстала мирная картина давно покинутого жилища. Никакого иллюзорного тумана и в помине - лишь естественный сумрак поздней осени. Нигде и следов рунного посоха, равно как и осколков уничтоженного ими кристалла - словом, комната выглядела так, как положено помещению, где несколько месяцев никто не жил.

  -Ну и где же животное? - риторически вопрошал мистер Фиттих, оглядываясь по сторонам.

  Демонстрируя желание услужить, Гека охотно заглянул в тумбочку и шкаф, и даже, встав на одно колено, посмотрел под кроватью. Комендант между тем вплотную занялся окном.

  -Действительно не заперто, прикрыто лишь. Ай-яй-яй, придётся Фарзагу выговор делать. Разве всё проконтролируешь? Хозяйство большое, в одиночку не управиться, а помощники либо тупы, либо ленивы, а в лучшем случае равнодушны к своим обязанностям. Очень тяжело, поверьте мне, молодой человек!

  Гека, сочувственно поддакивая и соглашаясь, тем не менее собственноручно взялся проверить тезис о незапертости задвижек, распахнув окно нараспашку. Оглянувшись, он без особого труда заметил торчавшие из еловой шевелюры макушки сидевших в засаде друзей и, улыбнувшись, махнул им рукой - всё, мол, в порядке.

  -Если кто тут и побывал, того уж здесь нет, - продолжал бубнить сзади мистер Фиттих. - Зря, получается, печать ломали, придётся вновь накладывать. Наверное, тебе всё-таки послышалось. Есть у нас тут шуткари, балующиеся заклятиями, вызывающими слуховые и звуковые галлюцинации. Наверное, ты случайно попал под их действие. Или сам пытался их соорудить?

  -Никак нет, сэр! Честное слово!

  -Ладно, верю. Будь любезен, закрой ставни поплотнее, чтобы сюда и вправду животные не забрались. Нагадят тут, убирай потом...

<p>  Глава 29.</p>

  -Уважаемые коллеги, турнир за звание лучшего ученика Академии объявляется открытым. Сейчас проведём жеребьёвку и определим первую пару.

  Гарозиус не спеша подошёл к плавающей в воздухе на высоте человеческого роста хрустальной сфере, дно которой устилали поблёскивавшие золотом шарики с именами участников. От прикосновения к поверхности внутри сферы поднялся вихрь, взметнувший их вверх. Ученики зачарованно наблюдали за блестящим мельтешением шаров, ожидая, кого из них жребий сведёт вместе. Самую удобную позицию занял Асфарг, с высоты пятиэтажного дома охватывавший взором все окрестности. Мадам Берсье через старинный лорнет строго поглядывала на тех, от кого, по её мнению, можно ожидать сюрпризов. Лайта, сидевшая рядом с ней, напротив, с неподдельным интересом наблюдала за происходящим. Случайно встретившись с ней взглядом, Эрик поспешно отвернулся, пока она не успела заметить его смущение. И в том была причина, о которой не знал никто из его друзей.

  Неделю назад состоялось их первое практическое занятие по магии Духа с участием магических элементалей. В большинстве своём студенческие заклинания не оказывали на них никакого влияния; Эрик не без оснований подозревал, что его однокурсники просто-напросто берегут энергию к предстоящему турниру. Да и сам он, стараясь особо не напрягаться, вложил в заклятие лишь часть силы. Тем не менее, в ответ на его Направленную Мысль Джейн улыбнулась и сделала шаг вперёд.

  Меж рядов парт курсировала Лайта, одобрительно кивая счастливчикам и подбадривая остальных.

Перейти на страницу:

Похожие книги