Круглова. Притворяйся сиротой-то. Вот я погляжу, что будет от тебя, а то и турну, брат.
Агния. Да будет вам!
Круглова. Не любите слушать-то?
Агния. Гулять пойдемте.
Круглова. Гулянье на уме-то?
Агния. Да уж довольно, маменька. Свое дело исправили, побранили, ну и будет.
Круглова. Ну, шут вас возьми, и то сказать. Собираться, видно, да гулять пойти.
Явление шестое
Ахов. Вот и я к тебе забрел, в твою хижину убогую.
Круглова. Милости просим! Благодарим, что не гнушаетесь.
Ахов. Не гнушаюсь, не гнушаюсь, Федосевна; цени это! Ждали ль такого гостя-то?
Круглова. И ждали, и нет.
Ахов. Как же? Ведь я с твоей дурой-то приказывал вам, чтоб ждали.
Круглова. Да ведь слуга-то у нас антик; не дождешься ее, пока у ней язык-то поворотится.
Ахов
Агния. Понемножку.
Ахов. Что ж так? А ты живи веселей! Коли мать обижать будет, так ты мне на нее жалуйся.
Круглова. Просим покорно садиться.
Ахов
Круглова. Чем потчевать прикажете, Ермил Зотыч?
Ахов. Погоди еще потчевать-то, дай гостям усесться хорошенько.
Круглова. Усаживайтесь.
Ахов. Усаживайтесь! Ты погляди сначала кругом-то! Уселся я, да порядку у тебя в доме нет; вот что!
Круглова. Не знаю, батюшка, что ты говоришь.
Ахов
Ипполит. Что, дяденька, прикажете?
Ахов. Не знаешь?
Ипполит. Что же вам будет угодно-с?
Ахов. Да ты приди в себя! Где ты?
Ипполит. У Дарьи Федосевны-с.
Ахов
Ипполит. Я в гости пришел-с.
Ахов. А я зачем?
Ипполит. Так полагаю, дяденька, что вы тоже-с.
Ахов. Ну, так ты мне компания или нет? Догадался теперь?
Ипполит. Чего же я должен догадаться-с?
Ахов. Что где хозяин, там тебе не место. Понял?
Ипполит. Понимаю-с.
Ахов. Ну, и, значит, поди вон!
Круглова. За что ж ты его гонишь?
Агния. Для нас гости все равны.
Ахов. Много вы знаете! Не ваше это дело!
Ипполит. Но позвольте-с…
Ахов. За волосы, что ль, тебя вытащить отсюда?
Ипполит. Как же это можно-с? При дамах даже-с…
Ахов. При дамах! Очень мне нужно. Вытащу, да и все тут.
Ипполит. За что же такая обида-с? Я здесь на благородном счету-с.
Ахов
Ипполит
Агния
Ахов
Агния
Явление седьмое
Ахов. У меня струсишь; у меня и не такой, как он, струсит.
Агния. Что же вы, страшны, что ли, очень?
Ахов. Не страшен я; страшен-то черт да еще пугало страшное на огороде ставят, ворон пугать. Говорить-то ты не умеешь! Не страшен я, а грозен.
Круглова. Чем он тебе помешал, не понимаю.
Ахов. Пора понимать; не за мужиком замужем-то была. Порядок-то тоже в доме был заведен; чай, ученье-то мужнино и теперь помнишь? Что за невежество!
Круглова. Никакого тут невежества нет. Да что ты, в самом деле, учить меня стал! Поздно уж, да и не нуждаюсь я.
Ахов. Да мне что? Живи, как хочешь; тебе же хуже.
Круглова. Прожила век-то как-нибудь, теперь уж немного доживать осталось.
Ахов. Да ты только рассуди, как ему с хозяином в одной комнате? Может, я и разговорюсь у вас; может, пошутить с вами захочу; а он, рот разиня, слушать станет? Он в жизни от меня, кроме приказу да брани, ничего не слыхивал. Какой же у него страх будет после этого? Он скажет, наш хозяин-то такие же глупости говорит, как и все прочие люди. А он знать этого не должен.
Круглова. Ну, уж где нам эту вашу политику понимать!
Ахов. Мы иногда сберемся, хозяева-то, так безобразничаем, что ни в сказке сказать, ни пером написать! Так нам и пустить к себе в компанию приказчиков, чтоб они любовались на нас?
Круглова. Это уж твое дело.
Ахов. То-то я и говорю. Вот ты, как только меня увидала, прежде чем сажать-то меня да потчевать, вытолкнула бы его за дверь; и ему на пользу, да и мне приятнее.
Круглова. Чаем просить прикажете?
Ахов. Не хочу, обидели. Я к вам было всей душой, а вы меня уважить не хотели.
Круглова. Трудно угодить-то на тебя.