Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Что Уитмор?! Как леди Кристин выдать за полуторавекового замуж, так это нормально! А как самому жениться на шестидесятилетней даме, так сразу проблемы!

— Только потому, что он был маркизом! — Герцог отложил документы в сторону. Кажется, сейчас полетят перья и пух. Шучу. Лететь будут щепки и щебень, если они переругаются и достанут мечи.

— Не расстраивайтесь, мы вам тоже из маркиз подберем даму, — ответил Уитмор.

— Делай что хочешь, Уитмор. А для вас, леди Крис, персональное распоряжение. Из шести сотен приглашенных Уитмором выбрать одну сотню достойных, чтобы мне было попроще искать себе жену.

— И как я должна буду это сделать, не зная ваших вкусов? — поинтересовалась я, попивая кофе и наслаждаясь вкусом пирожного. С такой стрессовой работой без сладкого нельзя. Как хорошо, что Уитмор принес мне аж два пирожных!

— Исключить всех хромых, больных, беззубых, лысых… Да сами разберетесь, в общем. Любых сто штук! — сказал герцог, а сам уставился на второе пирожное, которое еще целым и невредимым лежало на блюдечке. Ну уж нет, не дам, и пусть оно отложится килограммом на боках.

— Но мне нужны хоть какие-нибудь нормальные ориентиры, — возмутилась я. — Как я могу это сделать, если понятия не имею, кто вам нравится?!

— Мне понравится любая, поэтому я решаю довериться твоему вкусу, несравненная леди Крис. Это с Уитмора станется выбрать мне лысую беззубую толстушку с родственниками-гарпиями, а вот ты, леди Крис, меня уважаешь, поэтому такого не сделаешь.

— Но хоть что-нибудь вы можете сказать? — печально вздохнула я, подвигая к себе блюдечко со сладостью.

— Что-нибудь?

— Да хоть что! Хоть размер груди, хоть способность сквернословить! — не выдержала я. И взяла второе пирожное. Но прежде, чем я успела откусить хоть малюсенький кусочек, герцог начал говорить возмутительно сладким тоном:

— Размер, да? Размер? Хм-м-м. — Взгляд герцога скользнул от моей шеи и ниже. — Как у вас размер меня вполне устроит. Да! Вот, леди Крис, я понял. Ищите тех девушек, у которых будет точно такой же размер груди, как у вас. Идеальный размер, как ни посмотри. Не слишком маленькие, но и не гигантские, самое то, чтобы…

Пирожное, которое я держала, полетело в Тайлера. Я сама не поняла, как это сделала, но злость и раздражение распирали меня так, что я просто не смогла спокойно сидеть!

— О, спасибо, леди Крис! — Тайлер ловко поймал его руками, да так, что не только не раздавил, но и не выпачкался в креме. — И, кстати, наука тебе, Уитмор. Не стоит пытаться меня обделить, я все равно свое получу.

— О да, Ваша Светлость, вы сейчас точно свое получите, — улыбнулся Уитмор, глядя на меня.

Представляю, какое зрелище предстало перед двумя этими «шутничками»: красная, злющая, дышащая сквозь зубы, чтобы не начать ругаться неприличными словами, девица. Я выдохнула и присела обратно.

— Уитмор, ты говорил про беззубых и лысых? Вычеркни. Но добавь к приглашенным девушек с кривыми ногами, недержанием. И обязательно толстых, — мстительно добавила я. — Приглашай всех. Думаю, Его Светлость не столь беден, чтобы экономить на такой мелочи, как стадо двухсоткилограммовых девиц.

<p>Глава 12</p>

С памятного разговора прошла неделя. И в течение всей этой недели герцог не уставал подлизываться ко мне — знал, что провинился.

Еще в самом начале нашей совместной работы я настойчиво попросила Его Светлость избегать шуточек ниже пояса и на уровне женской груди. А то была у герцога привычка при Уитморе и мне прокомментировать шепотом на ушко во-о-н ту шикарную «попку-дыньку» или чудесные женские «яблочки». Разумеется, ничего подобного он не говорил тем дамам, за которыми увивался, но вот нашим ушам доставалось. Уитмор ржал и называл герцога неисправимым вегетарианцем, а я пыталась воздержаться от насилия, потому что такое поведение вызывало только раздражение.

Отучить Тайлера от подобного мне было весьма сложно, но я придумала гениальный способ. Когда он в очередной раз прокомментировал фигуру девушки на балу, то я не стала заморачиваться и громко позвала обсуждаемую барышню:

— Уважаемая госпожа «спелые яблочки», мы тут не можем решить, какой у вас сорт — крупноплодные «Сады царевны» или мелкое наливное «Гороховое золотишко». Не подойдете ли вы поближе, чтобы Его Светлость мог взглянуть на ваш вырез, ох, простите, корзинку для яблок? А то он изведется.

Девушка была отнюдь не глупа — сразу догадалась, о чем речь. Залепила герцогу пощечину, смерила меня презрительным взглядом (спасибо герцогу за титул маркизы, иначе бы точно повесили) и гордо ушла пить шампанское. А завтра я обнаружила ее в постели герцога, но это совсем другая история…

Я проделывала этот трюк не единожды. И герцогу в какой-то момент надоело получать пощечины, ведь не все леди после такого попадали в его постель. У нас состоялся продуктивный разговор, в ходе которого герцог пообещал, что в моем присутствии больше не позволит себе таких высказываний. А я, кроме того, что прекращу при леди повторять его высказывания, возьму на себя один неприятный финансовый отчет. На том и договорились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Совсем-совсем (не)вредные!

(Не)вредный муж для попаданки
(Не)вредный муж для попаданки

Юмористическое фэнтези о попаданке в другой мир от Лиры Алой! Юмор, приключения, любовь– За что-о-о-о-о? – выл Уитмор – наш неизменный дворецкий.– За все хорошее, а что случилось-то?– Меня женили!– На ком?– На девушке! Встал – она лежит рядом. Вытянул руку – на мне кольцо! Взял ее руку – на ее руке такое же кольцо-о-о-о! – почти рыдал Уитмор. – И не снимается!***История дворецкого Уитмора, второстепенного персонажа из книги "(Не)вредный герцог для попаданки", и попаданки Катрины. В книге вы также встретите герцога Тайлера и леди Кристин, узнаете о том, каким стал брак спустя время, познакомитесь с их великолепными и неугомонными детишками. Можно читать как самостоятельную историю!

Лира Алая , Лира Алая

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги