Читаем Не вижу зла полностью

– Обязательно, – Дейв на секунду замялся, но тут же спросил: – А вы? Вы разве не будете присутствовать?

– Возможно, но не всегда. У меня работа и учеба. Работа, к счастью, теперь одна. Благодаря вам и вашему напарнику.

– Я передам агенту Хиллу ваши слова, но это мы должны вас благодарить.

– Мне достаточно того, что вы приглядите за моей сестрой и поймаете этого психа.

– Будет сделано.

Кинг шуточно отсалютовал стаканчиком, и Мэй улыбнулась. И как только ее пухленькие губки раздвинулись, обнажая крепкие белые зубки, а все личико преобразилось, Дейв поучаствовал себя так, будто в него врезался грузовой состав. Сколько раз он видел красивых девушек? А сколько раз эти красотки с удовольствием проводили с ним время? Десятки раз. Но еще ни разу, ни с одной из них он не испытывал ничего подобного. Он не понимал, почему именно на Мэй реагировал подобным образом, однако мысли о ней не покидали его головы с момента их встречи. Даже ежедневные пробежки не помогали. Под грохочущую в наушниках музыку Дейв сегодня утром носился по парку и анализировал их единственную встречу. И не приди Мэй сама, он бы придумал предлог явиться к ней лично. Ему было это нужно – увидеть ее. И вот сейчас она сидит напротив, а Дейв все никак не может придумать приемлемую тему для разговора, не касающуюся убийств и эксплуатации полицией способностей ее несовершеннолетней сестры.

– На кого вы учитесь, мисс Паркер?

– Надеюсь стать детским психологом, чтобы лучше помогать Лив.

– Уверен, вы и так делаете все возможное.

– Я так не думаю, – Мэй перестала улыбаться и поправила волосы, упавшие на лицо. – Эм, ладно… как движется расследование? Вы ведь можете мне рассказать, или эти сведения нельзя разглашать?

– Вам я рассказать могу. Сегодня днем мы собираемся встретиться с мисс Хантер и Оливией. У нас имеется еще одна записка, которую, как мы надеемся, нам поможет расшифровать ваша сестра.

– У нее сегодня хорошее настроение. Думаю, Лив поможет.

– Рад это слышать.

– А могу я увидеть эти записки?

– Да, – кивнул Дейв.

Встав, он подошел к стенду и снял копии записок, прикрепленные рядом с фотографией Памелы. Вернувшись к столу, положил их перед Мэй. Она аккуратно взяла их и принялась рассматривать. Через пару минут она так же аккуратно вернула их обратно и потерла лоб.

– Какой-то бред.

– Согласен.

Мэй хотела добавить еще что-то, но в висевшем на ее плече рюкзачке зазвонил сотовый.

– Извините.

Виновато улыбнувшись, она принялась рыться в поисках телефона. Пользуясь тем, что девушка крайне поглощена данным процессом, Дейв продолжал ее рассматривать, подмечая для себя особенности поведения. Его аналитический и тренированный ум фиксировал каждую деталь, вплоть до взмахов длинных, изогнутых ресниц. Кинг уже знал, чем займется, когда она уйдет – будет методично раскладывать увиденное по полочкам у себя в голове.

Тем временем Мэй крайне коротко и совершенно неинформативно для подслушивающего Дейва пообщалась с кем-то по телефону и поднялась.

– Спасибо, что уделили время, агент Кинг. Мне пора.

– Разрешите, я вас провожу.

Пару секунд она смотрела на него, но затем резко отвела глаза и отрицательно дернула подбородком.

– Не утруждайтесь, я найду выход. Всего доброго.

– И вам, мисс Паркер.

Сжав зубы, Дейв наблюдал за тем, как она уходит. Все внутри него протестующе вопило от осознания данного факта, но меньше всего ему хотелось бы ее раздражать. Есть какая-то причина, по которой она отказала. Надо лишь понять какая.

***

Медленно шагая в сторону метро, Мэй думала о том, как круто перевернулась ее жизнь. Еще вчера она считала каждый цент, а уже сегодня, благодаря ФБР, может позволить себе траты, никак не связанные с выживанием. С наслаждением вдохнув прохладный осенний воздух, Паркер улыбнулась. Ее внимание отвлек рекламный плакат. Она не обратила внимание на текст, однако цветовая гамма заставила вернуться мыслями к определенному мужчине и его глазам, аналогичного оттенка голубого.

Специальный агент Кинг безусловно был очень привлекателен. Мэй обратила на него внимание еще в тот день, когда он и его напарник явились без приглашения. Она думала о нем и после. И именно желание вновь его увидеть привело Мэй в полицейский участок, хотя она вполне могла обойтись телефонным разговором.

– Вот черт! – выругалась она, вспомнив о звонке, обещанном Тесс.

Найдя сотовый, она быстро нашла в списке последних контактов телефон подруги и нажала на вызов.

– Привет, я уж думала они взяли тебя в плен, – в голосе Тесс слышалась улыбка.

– Прости, из головы вылетело, что обещала перезвонить. Это все избыток сна: мой мозг превратился в вареный картофель.

Хантер звонко рассмеялась, заставив и Мэй вновь улыбнуться.

– Итак, как все прошло?

– Хорошо. Агент Кинг был тактичен, внимателен и даже угостил меня кофе. Его напарника не было, поэтому мне пришлось передать свою благодарность на словах.

– Раз там не было этого психа, то все действительно прошло хорошо. Кинг явно на своем месте и знает, что делает.

– Да, мне тоже так показалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги