Читаем Не верю. Не надеюсь. Люблю полностью

Рози: Приятно иметь таких чутких друзей. Все, мне пора. Энди-Крендель так таращится на меня поверх своих сексапильных коричневых очков, что я снова чувствую себя школьницей.

Руби: Может быть, он как раз хочет поиграть с тобой в строгого учителя и непослушную школьницу.

Рози: Он опоздал на пару лет. Слушай, я боюсь, он задумал что-то нехорошее. Он так тяжело дышит и яростно раздувает ноздри.

Руби: А руки на столе?

Рози: Тьфу! Руби, прекрати!

Руби: А что такое? За что, по-твоему, его прозвали Кренделем?

Рози: Как я ненавижу этот дурацкий офис — Энди меня видит из любого угла комнаты, и ноги мои видит под столом. О боже, он смотрит на мои ноги.

Руби: Рози, тебе пора валить из этого офиса. У вас нездоровая атмосфера.

Рози: Да, я думаю над этим, но сначала нужно найти другую работу, а это не так просто.

Тот факт, что я работаю секретаршей на фабрике скрепок, почему-то ни на кого не производит впечатления.

Руби: Хм… очень странно… а ведь это звучит так эффектно, что можно подумать… Знаешь, некоторые.

Рози: О господи, он подвинул свой стул, чтобы лучше видеть. Ну, с меня хватит, подожди минутку, я отправлю ему сообщение!

Руби: Не надо!

Рози: Почему не надо? Я просто вежливо попрошу его не смотреть на меня так, потому что это отвлекает от работы.

У вас входящее сообщение от: РОЗИ.

Рози: Хватит таращиться на мои сиськи, старый извращенец.

Рози: Ну все, Руби, я отправила.

Руби: Считай, что тебя уже уволили. Энди-Крендель не церемонится с теми, кто пытается дать ему по рукам.

Рози: Да пошел он! Он не сможет уволить меня за это!

Миссис Рози Дюнн!

Уведомляем Вас о том, что «Фабрика скрепок Энди Шиди» больше не нуждается в Ваших услугах и Ваш контракт не будет продлен на следующий месяц.

Вы остаетесь сотрудником «Фабрики скрепок Энди Шиди» до конца этого месяца, т. е. до 30-го июня.

«Фабрика скрепок Энди Шиди» благодарит Вас за работу в нашей компании и желает Вам всего наилучшего.

С уважением, Энди Шиди,

владелец «Фабрики скрепок Энди Шиди»

У вас входящее сообщение от: РОЗИ.

Рози: Я переслала тебе письмо, ты видела его?

Руби: Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.

Рози: Знаешь что? Читаю я это письмо, и чем больше читаю, тем больше рада, что ухожу. Чего стоит одно название — «Фабрика скрепок Энди Шиди». Кто, интересно, печатал это письмо? Ведь я же его секретарша, это я обычно выполняю такие поручения. Наверное, я сама его напечатала и не обратила внимания. Я никогда не обращаю внимания на ерунду, которую он мне приносит. Так что ты скажешь?

Руби: Лучшего способа уволиться нельзя было и придумать. Рози Дюнн, ты войдешь в историю этого заведения как женщина, пославшая Энди-Кренделя на три буквы. Я всем расскажу об этом, твое увольнение не пройдет даром! Я буду по тебе скучать. Так какие у тебя планы?

Рози: Не имею ни малейшего понятия.

Руби: Может быть, попробуешь найти работу в отеле? Насколько я знаю, ты всегда бредила отелями.

Рози: Ну да, у меня это что-то вроде навязчивой идеи. Пока не появилась Кати, я больше всего на свете хотела управлять отелем. Теперь это уже вряд ли реально, но мне нравится мечтать об этом. У человека должны быть мечты. Всегда нужно надеяться на то, что когда-нибудь ты сможешь добиться большего.

Понимаешь, в отелях почему-то так уютно. Может быть, из-за гигантской мебели — все эти огромные вазы в человеческий рост, диваны, ни один из которых не влез бы в мою квартиру, даже если бы я снесла все стены. Среди них я чувствую себя Алисой в Стране чудес. Ладно, у меня целый месяц на то, чтобы что-то найти. Не думаю, что это будет так уж сложно. Пойду писать резюме.

Руби: Это много времени не займет.

От кого Рози

Кому Алекс

Тема Как тебе мое резюме?

Приложение: Резюме. сюс

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, помоги мне составить резюме, или мы умрем с голоду вместе с моей несчастной маленькой дочкой. Похоже, я здорово поглупела на этой паршивой работе. Можешь придать моей писанине пристойный вид? Пожалуйста, пожалуйста, помоги мне!

От кого Алекс

Кому Рози

Тема Rе: Резюме

Приложение: Резюме. сюс

В принципе, ты все отлично сделала, щас я исправлю пару ошибок… ты же знаешь, у меня всегда было хорошо с орфографией!

Перейти на страницу:

Все книги серии Where Rainbows End - ru (версии)

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену