Читаем Не верь глазам своим полностью

— Моя. Я была замужем, и она досталась мне в качестве утешительного приза.

— Здорово. Как будут развиваться события? Ты же спец по криминальным историям. Преступника смогут поймать?

— Знаешь, обыск места преступления порой только вводит в заблуждение. Судебная медицина достигла невероятных высот, но часто не хватает конкретных улик для зацепки, невозможно же основываться на сомнительных фактах. Будем надеяться, что Мона придет в себя и сама все расскажет полиции.

— Придет в себя? — В тусклом свете свечи я увидела выражение недоумения на лице Джесси, как если б я заявила, что сейчас прилетит Питер Пэн и опустится перед нами на перила.

— Да, люди выходят из комы.

— Но она же умерла. Ты что, не слышала? Я ахнула:

— Умерла? Откуда ты знаешь?

— У меня есть знакомый в больнице Святого Винсента. Я разговаривала с ним полчаса назад, и он сказал, что она умерла от нанесенных травм. Странно, что новость еще не разлетелась.

— Боже… — произнесла я, прислонившись к спинке стула. — Я была уверена, она находится в коме. — Вот дела. Интересно, умерла ли Мона, так и не придя в сознание, или все-таки успела шепнуть имя убийцы?

— Это мог быть грабитель? — спросила Джесси, прервав мои раздумья. — Вроде как напали и на уборщицу.

— Вряд ли. Охранники сегодня тщательно всех проверяли.

— Это точно. Я думала, мне роговицу начнут сканировать.

— Ты была на вечеринке?

— Да, зашла ненадолго. Мне надо освещать другое событие, поэтому я ушла около восьми и не застала тот момент, когда гостей перестали выпускать.

— А кто еще там был из «Базза»? — Хотелось знать, кто находился на этаже во время нападения.

— Нэш, Хиллари — блондинка, что работает в «Клубничке». Райан. Я заметила его перед самым уходом. И конечно, Мона с супругом.

— Мона была на вечеринке?

— Да, она не пропускала подобные мероприятия, тем более если это не понедельник. Видимо, она вернулась в редакцию.

Но зачем? Встретить кого-то?

— Что будет дальше? — спросила Джесси. — Весь офис заполонят полицейские?

— О, в ближайшие несколько дней без них не обойдется, — сказала я. — Надо полагать, журнал возглавит Нэш?

— Да. Будем молиться, чтобы его поставили на эту должность. Тогда никто из нас не потеряет работу.

— Ой, мы же пропустим новости, — сказала я, всматриваясь в циферблат наручных часов. — Пойду гляну, ладно?

Мы опоздали. Когда я включила телевизор в спальне, на всех каналах уже шел спорт. Вернулись в гостиную и стали размышлять, что будет происходить в ближайшие дни: как поступит Дикер, как отреагирует пресса, как поведут себя сотрудники?

— Думаешь, это сделал кто-то из наших коллег? — спросила Джесси.

— Боюсь, что да, — признала я. — Хотя любой, кто был на вечеринке, — потенциальный подозреваемый.

— Хорошо, что я рано ушла. Ну ладно, мне уже пора. Спасибо за гостеприимство.

— Тебе спасибо, — ответила я. — Покаты здесь, еще один вопрос. Мона когда-нибудь работала допоздна по вторникам?

— Нет, насколько мне известно.

— Так что же она делала в кабинете?

— Может, зашла забрать какие-нибудь бумаги, как и ты?

Вероятно. Если убийца был среди приглашенных, то он заметил, как Мона направилась в кабинет, и прокрался за ней следом. Или кто-то из сотрудников находился в редакции и воспользовался ее неожиданным появлением?

— Думаешь, кто-то из гостей? — спросила Джесси, словно прочла мои мысли.

— Не знаю, — сказала я. — Может, завтра что-нибудь прояснится.

— Угу, — рассеянно произнесла она.

— Ты в порядке? — поинтересовалась я.

— Конечно. То есть я возбуждена от этих странных событий, но не напугана. Вряд ли ко мне проникнут в квартиру сегодня и ударят пресс-папье.

— Почему именно пресс-папье?

— По традиции, — ответила она, пытаясь выдавить улыбку. — Спокойной ночи. До завтра.

Я открыла дверь и проследила, как Джесси направляется к лифту.

— Кстати, — сказала она, развернувшись посреди коридора. — Ты слышала, что Робби уволили?

— Слышала. — Я постаралась принять равнодушный вид. — Ты присутствовала при сем?

— Да, и это было просто жутко. Вряд ли он угрожал ей или спорил — лишь выполз из кабинета поверженный, словно репетировал сцену из фильма «Страсти Христовы». А у себя начал крушить вещи, пинать мусорное ведро. В итоге вызвали охрану, чтобы вывести его из редакции. Хорошо, что при увольнении забирают пропуск, иначе полиция уже прибрала бы его к рукам.

Я ничего не сказала, многозначительно кивнула и закрыла дверь. Если полицейские не найдут улик, то Робби не поздоровится. Могли он совершить преступление ? И во что вляпалась я ? Ведь я умолчала о его поручении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бейли Уэггинс

Похожие книги