Читаем Не устоять! полностью

Слуга вдруг поперхнулся и смолк. Фелисити обернулась как раз вовремя, чтобы заметить, как ноги Винсента исчезли за одной из дверей, куда его втащили с завидной быстротой. Она прижала ладонь ко рту, борясь одновременно с изумлением, радостью, надеждой и ужасом.

– Может быть, у вас завелись призраки? – мрачно предположила она.

– Заткнись! – рыкнул граф. – Кто бы ты там ни был, мой револьвер приставлен к голове мисс Харрингтон. Выходи!

– Нет! Не делайте этого! – закричала Фелисити. – Забирайте Мэй и бегите!

Граф резко ударил ее ладонью по лицу, и Фелисити пошатнулась.

– Еще слово – и отправишься к Бэнкрофту, – прорычал он.

– Я буду просто счастлива!

У Фелисити даже дыхание перехватило, когда в коридоре неведомо откуда вдруг появилась неясная темная фигура и шагнула в полосу лунного света.

– Рейф… – прорыдала Фелисити и забилась в руках графа, пытаясь вырваться и броситься к любимому. – Рейф…

– Лис, ты как? – быстро спросил он.

– Теперь все хорошо. Мэй?

– Все в порядке. Только под ноги не забывай посматривать!

– Ты мертвец! – завизжал Дирхерст. Лицо у него побелело от ярости.

Вот оно что – Рейф ее о чем-то предупреждал.

– Буду посматривать.

– Ты мертвец! – снова завопил граф и выстрелил из револьвера.

Фелисити пронзительно вскрикнула. Рейф повалился на пол. Не зная, попал в него Дирхерст или нет, она с удесятеренной силой рванулась в сторону, и на этот раз ей удалось освободить руку. Девушка бросилась бежать. Взревев от ярости, граф рванулся следом.

– Я тебя прикончу!

– Прыгай, Лис, прыгай!

В последний момент она разглядела низко натянутую поперек коридора веревку. Фелисити перепрыгнула через нее и помчалась дальше. Несшийся следом граф споткнулся и полетел на пол, опрокинув на себя столик, уставленный фарфоровыми фигурками.

Рейф быстро втащил ее в дверной проем. В темноте Фелисити обо что-то споткнулась, но он успел ее поддержать и подтолкнул к креслу, в которое она буквально рухнула. Тут на пороге возник граф.

Не удержавшись на ногах, он упал на колени. В мгновение ока Рейф оказался рядом и, схватив врага за волосы, начал бить головой об пол. Графу каким-то образом удалось вывернуться и отбросить от себя Бэнкрофта. Тот отлетел к книжному шкафу, в который с треском и врезался.

– Лис, беги! – прохрипел Рейф, неуклюже и с заметным трудом откатившись в сторону.

Господи, ведь он ранен, с ужасом поняла Фелисити. Она никуда не побежала, а схватила первый попавшийся тяжеленный том из тех, что вывалились из шкафа, и с размаху запустила им в Дирхерста.

Книга угодила ему в бедро, однако граф не обратил на это никакого внимания. Он снова бросился на Рейфа. Фелисити схватила еще одну книгу и устремилась вперед. Рейф увидел это и нахмурился, но она высоко подняла том над головой и со всей силой опустила вниз. Однако поскользнулась на гладко натертом паркете и вместо того, чтобы выбить дух из графа, попала ему по плечу, да при этом сама упала и сильно ушиблась.

Кто-то мертвой хваткой стиснул ее лодыжку и быстро оттащил подальше от Дирхерста. Фелисити увидела, что это Винсент. Он уже тянулся к ее руке. Молодая женщина, не раздумывая, увернулась, схватила книгу и швырнула ею в лакея. На этот раз бросок был намного точнее – она угодила ему прямо в висок. Удар был таким, что Винсент вскрикнул и упал на колени.

– Черт! – взревел он. – Ах ты проклятая…

Она ударила его еще раз, однако громила схватил ее за запястье и рванул к себе. Фелисити отчаянно толкалась, но силы были неравные. Раненый Рейф оказался против двух здоровых мужчин. Шансов на победу почти не было…

– Отпусти! – выкрикнула она в очередной раз и изо всех сил пнула противника ногой. Она, должно быть, угодила в чувствительное место – лакей взвыл и согнулся чуть ли не пополам.

Воспользовавшись этим, Фелисити вырвалась и отскочила в сторону. В самый последний момент Винсент схватил ее за юбку, и девушка упала. Вдруг здоровяк дернулся, ткнулся лицом в пол и застыл безжизненной грудой.

Фелисити, с трудом переводя дыхание, села. Над бездыханным лакеем стояла Мэй, крепко сжимавшая в руках толстенный том. Увидев Фелисити, девочка выронила фолиант и бросилась на шею к старшей сестре.

– Фелисити, мне так стыдно за то, что я на тебя накричала! – всхлипнула Мэй.

– Ну что ты, Мэй, ну что ты, все в порядке, – дрожащим голосом откликнулась Фелисити. – Лучше присмотри за этим. – Она показала рукой на лежащего Винсента. – Если пошевелится, сразу бей по голове. Я пойду помогу Рейфу.

– Я его ударю изо всех сил, – замогильным голосом пообещала Мэй и подняла с пола тот самый том.

Граф тем временем уже успел распластать ее возлюбленного на полу и со злорадной ухмылкой заехал кулаком ему в левое плечо. Рейф скорчился от невыносимой боли, и Дирхерст с торжествующим видом еще раз ударил его по тому же самому месту, исторгнув у своего соперника пронзительный вопль.

Перейти на страницу:

Похожие книги