Читаем Не угадаешь (СИ) полностью

Рядом, замерев, как соляные столбы стаяли растерянные амбалы, которых их шеф взял за их силу. Те даже своими скудными умишками уже пришли к правильному выводу, что с этими молодцами лучше не связываться.

- Значит вопрос решили полюбовно?! - зловеще сузив глаза и кровожадно усмехнувшись, спросил Дерек.

Фантазия Джейка почему-то нарисовала его на пиратском корабле, где этот зловещий чувак был капитаном пиратов, а он сам был подвешен на рее и ему объявляли приговор, на всякий случай уточняя, не станет ли он все-таки рассказывать, где они спрятали сундук с золотом.

- Дд... да, - смог из себя выдавить Джейк, отходя на шаг. С такими людьми, как эти двое, он привык разговаривать только когда у него с двадцаток крепких ребят и у всех в руках тяжелые биты.

- Тогда разъезжаемся, - скомандовала девушка, резко разворачиваясь, потеряв всякий интерес к происходящему.

- К нам претензий нет? - вдруг спросил Орон, до этого момента не вмешивающийся в разговор.

Рядом с ним стоял кучерявый паренек с ангельской внешностью, выглядевший жутко виновато и одновременно невинно, хотя своими колкими замечаниями он уже несколько раз доводивший амбалов до нервного каления.

Джейк перевел на него очумелый взгляд. Долго смотрел на подростка и не мог вспомнил, что тот тут делает.

Возникло сильное желание огрызнутся, оскорбив хотя бы этого противника. Но тут произошло еще одно событие. Близнец этого странного подростка вдруг заворочался на заднем сидении и медленно открыл глаза. Джейк почувствовал на себе его взгляд и медленно повернул голову. Едва они встретились взглядами, как по телу мужчины пробежала волна дрожи. Один глаз юноши был замотан бинтом и его не было видно, а вот второй отсвечивал красной радужкой. Таких глаз не могло быть у обычных людей. Разве что у вампиров. Джейк невольно прикрыл ладонью свою шеи и попятился к своей машине, стремясь поскорее удрать от таких опасных личностей.

Дерек увидел реакцию мужчины и посмотрел в ту же сторону. Заметив красную радужку, Хейл нахмурился. Его интуиция кричала ему одно, а глаза говорили другое. Он не мог этого просто так оставить. Если надо, то он применит всю свою силу, но вытрясет из щенка правду. Он-то никому ничего не обещал.

Когда все разъезжались, никто не обратил внимание на сгорбленного старика, в глазах которого мелькала паника и страх за свою жизнь.

Старенькая Мазда невзрачно красовалась помятым боком. Прохожие зеваки потеряли всякий интерес и разбрелись кто куда. Проводив отъезжающие машины взглядом, старик медленно выровнялся и выгнул спину дугой. Даже его лицо разгладилось. Он словно помолодел на несколько лет прямо на глазах. Из серых глаз исчезли напускные эмоции, явив миру колючий и холодный взгляд. Губы сложились в тонкую полоску.

- Так-так, - жестко усмехнулся старик. - Это становится интересным.

Идущий по тротуару молодой человек, беззаботно болтающий с кем-то по телефону, непроизвольно шарахнулся в сторону, ощутив ауру опасности, что исходила от беззащитного с вида водителя старенькой Мазды. Юноша громко сглотнул и нервно сжав пальцами телефон, проводил диким взглядом отъезжающий автомобиль. С этим человеком он бы не хотел встретится в безлюдном месте.

Глава 13. Не угадаешь

***

Дерек недовольно поглядывает на часы и хмурится. Мальчишка опаздывает. Хейл сам выбрал это место и назначил тут встречу не случайно. Возле старого завода, район глухой. Людей нет, для оборотней - ничейная территория. Никаких стай поблизости. Не хотелось бы, кто-нибудь помешал в самый ответственный момент. Чтобы тут не произошло, никто не вмешается, никто ничего не узнает.

Прибытие Стилински он слышит из далека. Машина подростка рычит, как дикий и голодный зверь. Мощь мотора разбивает звенящую тишину.

Стайлз легко выпрыгивает из машины, напоследок ласково похлопав по дверце. Словно прощается с живым созданием, а не механизмом. Кинув оценивающий и понимающий взгляд вокруг, парень прячет руки в карманы, делает пару шагов вперед и останавливается за три метра от Дерека. Молчит. Просто смотрит, слегка склонив голову на бок. Хейл начинает чувствовать себя неуютно под этим внимательным взглядом.

- Итак? - первым не выдерживает затянувшегося молчания Стилински.

- Что? - мрачно отзывается Дерек, которому надо еще несколько минут, чтобы собраться для серьезного разговора. Он представлял себе это немного по-другому. Но уже в который раз убедился, что с этим щенком нельзя ничего просчитать заранее.

- Будем драться? Разговаривать? - будничным, слегка скучающим тоном интересуется Стайлз.

Хейл непроизвольно вздрагивает. Мальчишка словно прочитал его мысли. Ему в голову приходили оба варианта. Он не знал, с какого следует начать. Может быть сначала сразиться со щенком, чтобы тот был более сговорчив?!

- Разговаривать, - решается все-таки оборотень, после короткого раздумья.

Почему-то сейчас, на фоне Стайлза, неуверенным щенком себя чувствует именно он. Юноша, стоящий напротив него, уверен в своих силах и прекрасно осознает всю ситуацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги