Это утро было не похоже ни на одно другое. Произошло то, чего не случалось очень давно, настолько давно, что Дипак уже не мог припомнить дату последнего происшествия подобного рода: ожил бакелитовый телефон. Дипак долго взирал на него в изумлении, прежде чем снять трубку.
— Вы что-нибудь про него знаете? — услышал он дрожащий голос миссис Коллинз.
— Я звонил в больницу, мэм. Он все еще в операционной, но опасности для жизни нет.
В трубке прошелестел вздох облегчения.
— Разделяю ваши чувства, мэм, — молвил Дипак. — Перезвоните мне сюда между половиной третьего и тремя часами дня, когда в холле будет спокойно, — прошептал он и осторожно положил трубку.
Тут завибрировал его мобильный. Мисс Хлоя, больше некому. Когда монтировали лифт, никто не позаботился о людях в инвалидных креслах и кнопка вызова оказалась на недосягаемой для них высоте.
Дипак поехал за ней. Она ждала его на своем девятом этаже.
— Я подумала: нужно, чтобы кто-то был с ним рядом, когда он придет в себя, — сказала Хлоя, когда они спускались.
— Так чутко с вашей стороны, мисс!
— Это я услышала, как он упал. Я была в кухне, когда…
Это утро решительно не походило ни на одно другое. Дипак, на время забыв о своей легендарной невозмутимости, перебил Хлою.
— Это котельная, — стал объяснять он вполголоса. — Котел включается в пять утра, пар поднимается по трубам. На четвертом этаже они проложены слишком близко к стене и вибрируют, адски шумят, можно подумать, что кто-то колотит молотком. Приходится подниматься и стучать кулаком по стене, от этого шум прекращается. Тогда-то он, должно быть, и оступился, и…
— Очень может быть. Но зачем вы мне это рассказываете?
— На случай, если поинтересуется мистер Уильямс.
Он проводил ее на улицу, подозвал такси и помог ей в него погрузиться.
— Не тревожьтесь, перелом ноги — это не страшно, — сказала она, придержав дверцу.
— Не смею возражать, особенно вам, но в его возрасте это не пустяк, — произнес со вздохом Дипак.
— Я позвоню, когда будут новости.
Дипак поблагодарил ее за неравнодушие и вернулся в дом. Он был потрясен, хотя ни за что в этом не признался бы.
Хлоя смотрела на Риверу, спавшего спиной к окну. Когда она очутилась в таком же незавидном положении, ее вниманием — лишь только к ней стали возвращаться силы — завладел клен за окном. Он подсказывал ей, что меняются времена года: зимой ветки были голы, весной на них набухали почки, а потом распускались и пахли цветы, летом шумела густая листва, осень заявляла о себе оттенками желтого.
Вошла медсестра, чтобы проверить капельницу и записать давление пациента. Хлоя спросила, каковы у него перспективы. Сестра не могла сказать определенно, будет ли его нога работать нормально, как раньше. После ее ухода Хлоя впала в панику.
— Все будет хорошо! — стала она уговаривать вслух не то спящего Риверу, не то саму себя.
Ривера приоткрыл глаза и снова зажмурился, сморщившись от боли. Хлоя хотела тут же сбежать, но пересилила себя и осталась. Она уже собиралась позвонить отцу и попросить его забрать ее домой, как вдруг в дверях появилась женщина.
На ней были твидовая юбка, белая блузка и джемпер. Немного постояв, она подошла к койке и расправила складку на простыне.
— Уже двадцать лет он часть моей жизни, а я его почти не знаю. Странно, правда?
— Я совершенно не в курсе… — пролепетала Хлоя.
— Мой муж рассказывает о нем, как о родном брате, с которым видится только утром и вечером.
— Я ему не родственница, — призналась Хлоя.
— Я знаю, кто вы, — произнесла Лали, опускаясь на табурет. — Он очень вас ценит и уважает. Я говорю о моем муже. Мистер Ривера, думаю, относится к вам так же. Утро и вечер не могут менять плюс на минус, как вы считаете?
— Вы — миссис Дипак?
— Наша фамилия Санджари, Дипак — это его имя. Хотя «миссис Дипак» звучит необычно. Вас он называет «мисс Хлоя». Я могу вас сменить, возвращайтесь домой, вы совсем бледная.
Хлоя не ответила. Лали встала и вывезла ее в коридор.
— Меня больницы тоже пугают, — сказала она, толкая кресло к лифту. — Как насчет того, чтобы выпить вместе чаю?
— С удовольствием!
Когда они покинули больницу, Хлоя сказала, что хочет ехать сама:
— Вы уж извините, но я не люблю, когда кто-то везет мое кресло. Такое впечатление, будто меня выгуливают.
— Еще минуту назад вы не жаловались, так что, с вашего позволения, я вас еще немного повожу, тем более что придется пройтись, если можно так выразиться…
— Куда вы меня везете? — поинтересовалась Хлоя.
— Здесь неподалеку, в паре кварталов отсюда, есть одно местечко с великолепной выпечкой. По пути туда и обратно мы сожжем лишние калории.
— Много сожжешь, сидя в кресле…
Чайный салон назывался забавно — «Chikalicious». Это развеселило Хлою, как веселила ее Лали, своими добродушно-властными манерами напоминавшая ей Мэри Поппинс.
— Почему вы так на меня смотрите? — спросила Лали, уплетая ромовую бабу.
— Как я на вас смотрю?
— Надеюсь, вас не смущает мой волчий аппетит? Во-первых, я не обедала, а во-вторых, ничуть не стесняюсь быть сладкоежкой.
— Дело совсем не в этом.
— Вы представляли меня совершенно не такой?