Читаем Не стоит доверять убийце (ЛП) полностью

— Я бы опустил её вниз, — ей бы лучше уже оказаться внизу. — Но Реми остановил меня. После того как сбил меня с ног, он сказал мне, что мы должны вызывать полицейских. И нам следует оставить её там на тот случай, если есть какие-либо улики, инкриминирующие убийцу. Что если мы всё испортим, ублюдок может продолжить избегать наказания за свои преступления, — он пожал плечами и ещё раз сосредоточился на Грэйсоне. — Не похоже, что ты не выполнил первоклассную работу, чтобы поймать парня, да Грэйсон? Я хочу сказать, жертвы по-прежнему умирают, а ты просто продолжаешь следить за мной.

И вот уже Грэйсон оказался с ним нос к носу.

— Мари была убита в твоём клубе.

— Это довольно, бл*дь, очевидно, не так ли? — выдал Кейс.

— Реми сказал, что ты ввел код, чтобы войти в «Фантазию». Когда убийца вошел и убил эту бедную женщину, ты получил какое-нибудь уведомление от охранного предприятия?

— Не было никакого сигнала тревоги, — он понимал, куда клонит сукин сын.

— Сколько человек имеют доступ к коду?

— Три: я, Реми и мой менеджер этажа — Эбби Джонсон.

Грэйсон подарил ему ледяную улыбку.

— Ты, конечно же, понимаешь, что мне нужно алиби для всех Вас.

— Тебе не придётся далеко ходить за моим алиби, — рука Бри дернулась из его, но Кейс взглядом пресёк её побег. — Специальный Агент Харлоу находилась вчера в моём доме. Она может поручиться за тот факт, что я его не покидал.

Лицо Бри, казалось, стало слишком бледным. Ему это не понравилось — ничуть.

— Всё же мы пока не установили время смерти, — сказал ему Грэйсон, голос этого члена раздражающе заскрипел в ушах Кейса. — Когда коронер сделает это, тогда мы и будем говорить об алиби.

Доминик приблизился ближе.

— Нам потребуются имена каждого лица или лиц, которые покинули клуб последними.

— Реми. Он и Эбби были здесь последними в субботу. Вероятно, покинув место около четырех утра. Вы должны поговорить с ними, — напряженность сковала плечи Кейса. — Клуб закрыт по воскресеньям. Никто после не должен был здесь находиться.

Чёрт возьми, убийца знал об этом. Он зашёл с Мари, и ублюдок знал, что никто не побеспокоит его. Он вероятно не спеша воспользовался этим временем для убийства.

«Когда я найду его — я тоже не буду спешить».

— Мы хотим, чтобы ты отправился с нами в полицейский участок, — пробормотал Грэйсон. — У нас есть много вопросов, на которые необходимо получить ответы.

— Херня. Вы просто хотите устроить цирковое шоу для прессы. Вы хотите вывести меня из «Фантазии» и хотите, чтобы каждый увидел, как меня увозят, Вы хотите, чтобы весь мир подумал, что я — убийца.

Бри наклонилась ближе.

— Кейс, мы нуждаемся в твоём сотрудничестве.

Разве он не сотрудничал?

— Ты — убийца, — прохрипел Грэйсон. — В этот раз я докажу это. Тебе не сойдёт всё с рук из-за какого-то хренового алиби.

Кейс хотел ещё раз прикоснуться к Бри. Хотел переплести их пальцы. Но вместо этого, он просто улыбнулся Грэйсону.

— Агент ФБР, который может подтвердить моё местонахождение, едва может считаться как несуществующее алиби. Думаю, что Вы вряд ли получите лучшее алиби, чем это.

— Мы не знаем, в какое время…

— Избавьте меня от этого дерьма. Вы уже всё рассчитали. Как и я. Её тело был холодным и твёрдым. Синюшным, да? Этот термин? — он знал, что так и есть. Он всегда был намного умнее, чем полицейские оценивали его возможности. Только из-за того, что он бедный, они думали, что он не знал этого дерьма.

Большая ошибка.

— Она была мертва, по крайней мере, восемь часов. Но не дольше чем двенадцать, — Кейс пожал плечами. — И Бри предоставит мне алиби на всё это время. Так что Вы можете выдвигать Ваши обвинения, но вы не повесите это на меня.

Тело Грэйсона напряглось.

— Много знаешь о смерти, да?

«Больше чем ты, можешь представить».

— Ты отправишься в участок, — отрезал Грэйсон. — И прямо сейчас.

— Грэйсон, — прервала его Бри напряженным голосом. — Он пошёл на сотрудничество. И он прав относительно синюшности…

— Он — психопат, Бри. Хладнокровный до мозга костей. Разве ты не слышала, что он сказал? Клуб пустовал вчера весь день. Ублюдок мог убить её в любое время, когда пожелал. И если он действительно знает так много о смерти, как утверждает, то он мог подстроить состояние тела так, чтобы сбить столку патологоанатома. Чтобы сбить нас всех с толку. Не похоже, что раньше он не организовывал мест преступления.

В этом Грэйсон был прав.

Вздыхая, Кейс вытащил свой телефон. Он отправил короткую смс.

— У тебя есть примерно час. Возможно меньше.

Грэйсон, нахмурившись, посмотрел на него.

— Ты можешь задавать мне свои вопросы в течение часа. Я отвечу на те, что выберу. А когда пройдёт час, мой адвокат удостоверится, что ты не подойдёшь ко мне снова на расстояние больше пятидесяти футов, — он подарил ему волчью ухмылку и больше не взглянул в сторону Бри. Прямо сейчас — он не мог. Слишком многое было под угрозой. — Не пора ли устраивать цирковое представление?

Глава 14

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену