Читаем Не по сценарию полностью

Лили не пришлось долго упрашивать.

– А сколько лет вы уже замужем? – спросила Кэйтлин.

– Чуть больше года. Брэди, старший, тоже недавно женился, и теперь очередь за Финном.

Кэйтлин едва не поперхнулась. Она не могла представить Финна женатым. Неужели члены его семьи не догадываются о том, что его роман с Наоми – несерьезен?

– Кажется, Финн любит свободу.

– Да, мы это знаем, – мягко улыбнулась Лили.

В словах Лили послышалась легкая досада, но Кэйт решила не вдаваться в подробности, чтобы не сказать что-нибудь лишнее.

– Вам с ним нелегко приходится?

Глаза Лили расширились от удивления.

– Я восхищаюсь Финном. Просто невозможно им не восхищаться.

– Это верно. – Кэйтлин захотелось проглотить эти слова обратно. Она потянулась за стаканом с водой. Черт.

– Для вас это проблема? – В голосе Лили послышалась озабоченность, а вовсе не любопытство. И все же это была невестка Финна…

На всякий случай Кэйт решила уклониться от прямого ответа.

– Что вы имеете в виду?

– Находиться рядом с Финном. Учитывая…

– У каждого из нас есть свое прошлое, – осторожно прервала ее Кэйт. – А в шоу-бизнесе часто случается, что бывшие влюбленные встречают друг друга на съемочных площадках. Просто нужно уметь разграничивать работу и личные отношения.

– Я помню время, когда вы были вместе. Из журналов, конечно, – дружески похлопав Кэйт по руке, заметила Лили. – Поверьте мне, я не люблю осуждать людей. Думаю, именно поэтому мы с Финном и нашли общий язык.

Кэйт почувствовала укол ревности.

– Похоже, вы неплохо успели его изучить.

– Финн всегда поддерживает меня. Своими победами я во многом обязана ему.

– Разве не Этану?

– Именно от Этана он меня и защищает… – Лили махнула рукой. – Это длинная история. Но Финн особенный, и я хочу, чтобы он был счастлив.

Сердце Кэйтлин словно остановилось, а ее новая знакомая продолжила:

– Он прошел немалый путь, но еще больше ему предстоит пройти. Финн делает отличную работу, но, в конце концов, это делают все Маршаллы. Но он все равно меня беспокоит, а поскольку вы его достаточно знаете, вы поймете, о чем я.

– Разве я должна об этом думать? У него есть Наоми.

Лили перебила ее и заверила, что роман Финна с Наоми – лишь удачный рекламный ход. Более того, она была удивлена, как это Кэйтлин могла этого не знать.

– И в то же время, – продолжала Лили, – я думаю, что Финну не хватает простого человеческого участия.

Лили вдруг замолчала. Кэйт бы очень хотелось продолжить этот разговор. В этот момент кто-то позвал Лили. Обернувшись, Кэйт увидела, как Этан, глядя в их сторону, помахал рукой.

– О… мне надо идти, а не то нарвусь на неприятности. Этим утром нам было сделано строгое предупреждение о том, что мы не должны беспокоить звезд. Мне просто ужасно хотелось с вами познакомиться.

Лили встала.

– Было очень приятно с вами пообщаться. Надеюсь, мы еще увидимся.

– Я тоже, Лили. – Хотя это и было маловероятно. Кэйтлин почувствовала легкий укол сожаления.

Лили подошла к мужу, и он тут же притянул ее к себе. Приятно было видеть, как они привязаны друг к другу. Разговор между супругами снова возобновился. Вероятно, речь зашла и о ней.

Кэйт снова надела наушники и вернулась к исправленному сценарию. Изменения были минимальными, но ей хотелось быть абсолютно уверенной в тексте. Через пару минут она бросила незаметный взгляд в сторону Финна, который уже переместился к столу вместе с Этаном и Лили. Она просто не могла не смотреть на них. Лили была очень мила, но, скорее всего, она ошибалась. Финн – самый невозмутимый из всех людей, которых она знала. И определенно самый уверенный в себе.

Кэйт бросила еще один незаметный взгляд в его сторону. Да и с чего ему вообще не быть счастливым?

У него было все, о чем можно только мечтать.

<p>Глава 8</p>

Громкий стук в дверь вместе с телефонным звонком мог означать только одну вещь. Ладно – две: Брэди и Этан.

Финн посмотрел на часы, тряхнул головой и сгреб джинсы, которые бросил на пол после еще одного позднего возвращения от Кэйт. Это она могла поспать лишних пару часиков и провести утро нежась в постели, но только не он.

Стук становился все громче. Самое плохое, что не было никакой надежды, что нарушители спокойствия уйдут. Распахнув дверь, Финн зажмурился от яркого света.

– Ну и что вам надо?

Брэди протянул ему стакан кофе, приобретенного в кафе неподалеку, в двух кварталах от его дома.

– Мы сегодня ведем своих дам в Черри-Хилл-парк на выставку. Они подумали, что и ты, возможно, не откажешься сходить.

– Нет, я не пойду. – Финн хотел закрыть дверь, но Этан удержал ее ногой и по-хозяйски, словно он был владельцем этой квартиры, шагнул через порог. Злобно сверкнув глазами, Финн выхватил из рук Брэди пластиковый стакан.

– Почему нет? – спросил Этан.

– Потому что не хочу.

Брэди хмыкнул:

– А мы разве хотим?

– Судьба всех женатых мужчин ходить повсюду вместе со своими женами. Это ваша обязанность.

Этан плюхнулся на диван и положил ноги на кофейный столик. Брэди сел напротив. Они явно собирались здесь задержаться, и надежда вернуться ко сну растаяла как дым.

– А где Аспин и Лили?

Перейти на страницу:

Похожие книги