— Ты так злишься, что не можешь трезво мыслить. Я написал это, чтобы уберечь тебя от этой жизни, — продолжил он. — И надеялся, что у тебя хватит ума прислушаться к моим предупреждениям.
— Не повезло тебе. Видимо, ума у меня на это все же не хватило, — вздохнула она.
Тут матрас под ней прогнулся и, взглянув вниз, Лили увидела, что Марк взобрался коленями на кровать. Замерев на месте, она смотрела, как он поднимается по ее телу. И изо всех сил старалась не вспоминать последний раз, когда он был «над» ней.
— Я волновался за тебя, — продолжил он. — Волновался из-за назначенного за твою голову вознаграждения. Я знал, что, если расскажу тебе о своих планах на Станковского, ты меня одного не отпустишь. Я
— Меня это не волнует.
— Тебя это
— Уже нет.
— Лили, — его голос стал еще ниже, лицо склонилось прямо к ее лицу, а руки вжались в матрас по обе стороны от ее головы.
Она отвернулась от него и уставилась противоположную стену.
— Де Сант, я устала. Очень устала. Просто дай мне информацию и можешь уезжать, — выдохнула она.
— Я не уеду. Тебе нужна моя помощь.
На это она громко рассмеялась.
— Я в одиночку справлялась и с куда более трудными и опасными вещами.
— Ты делала это не в одиночку, с тобой был Кингсли.
— Он и сейчас будет со мной.
— И это еще одна причина, по которой я не могу уехать.
Наконец, Лили снова повернулась к нему. Он не смотрел ей в глаза. Его взгляд блуждал по ее лицу, затем скользнул виз по шее. К ее груди, любуясь на то, как она медленно поднимается и опадает. Затем его глаза на чем-то остановились, и Марк провел пальцем по маленькому шраму, выглядывающему из-под бретельки ее майки.
— Я с ним не спала, — сама не зная почему, призналась она.
— Никогда. Этого не будет никогда, — добавила она.
Марк снова поднял на нее глаза и положил руку ей на грудь.
— Почему? — спросил он.
Лили приподнялась на локтях, и ее губы оказались всего в нескольких сантиметрах от его губ.
— Потому что кое-чему ты действительно меня научил, — сказала она и почти улыбнулась, увидев, как он облизнул губы.
— И чему же? — его голос казался хриплым и надсадным.
— Тому, что ни один
Но не успел Марк хоть как-то отреагировать, как дверь распахнулась. Они оба обернулись и увидели, вошедшего в комнату Кингсли. Он вскинул бровь, ухмыльнулся и приблизился к кровати.
— Так-так, а вы зря времени не теряли, — усмехнулся он.
Лили закатила глаза.
— Заткнись. Слезь с меня, — снова приказала она, толкнув Марка в плечо.
Он отстранился.
— Где ты был? — спросил Марк.
— Ммм, кажется, мне следует задать тебе тот же вопрос, — подколол его Кингсли.
—
— Верно. Я вышел на улицу покурить и тут заметил, что машина, которая вчера стояла у нашего дома, по-прежнему там. На том же месте, — заявил он.
— Ну и что? В этом здании живет куча народа, в этом нет ничего необычного, — заметила она.
— Ну. Это ты бы так подумала. Но эта машина в зоне принудительной эвакуации автомобилей. Местному жителю пришлось бы её отогнать. А этот автомобиль не только простоял там весь день и ночь, но его каким-то волшебным образом не увезли на эвакуаторе и не выписали штраф. Любопытно, вам так не кажется? Поэтому, я провёл собственное расследование. Двое мужчин, один из них с Bluetooth-гарнитурой, оба изощренно следили за входной дверью. Дамы и господа, похоже, за нами хвост, — произнес он.
Лили глубоко вздохнула. Ей этот разговор не нравился.
— Бл*дь. Мы здесь всего одну ночь, а за нами уже следят? — раздраженно бросил Марк.
— Похоже на то. Я себя никак не обнаружил, решил, что будет лучше сперва узнать, кто их послал, — добавил Кингсли.
— Я знаю, кто их послал.
Оба мужчины потрясенно повернулись к Лили.
— Откуда?! — воскликнул Кингсли.
— Кто?! — рявкнул Марк.
Она сделала еще один глубокий вдох.
— Дамиано Ледо.
Марк застонал и зашагал к двери. Кингсли замер, внимательно глядя на нее. Она тоже уставилась на него, в надежде, что он ее выслушает. Но тут Марк зарычал и снова бросился к ней.
— Какого хрена Дамиано Ледо приставил к нам людей? Откуда он вообще знает, что мы здесь?! — стал допытываться он.
— Он знает, потому что это я ему сказала.
Снова порывистые шаги, снова ругательства. Но Кингсли все это время сохранял хладнокровие.
— Дорогая, я бы с удовольствием послушал, как такое произошло, — его голос был тихим. Немного зловещим.
— Я позвонила ему вчера вечером, — начала она и, пока Марк снова не принялся ворчать, вскинула руку. — Ты ведь сам говорил — мы его не интересуем. Он сказал мне, что наши проблемы со Станковским его не касаются. Но он