Читаем (Не) пара для некроманта полностью

– Любимый! – приблизилась, очаровательно улыбнувшись, отчего муженек поплыл, – я думала о тебе все то время, пока… Ну, ты понимаешь. Представляла вместо лорда только тебя, и сейчас тоже… представляю, – прильнула к полураскрытым губам Ивара, отчего тот громко застонал. Похоже, бедолаге не просто далась эта ночь! То, с каким жаром он ответил на поцелуй, говорило, как сильно Уилбер не равнодушен к этому тельцу.

А мне только того и надо! – наскоро расстегнула наглухо застегнутый камзол и вдоволь потискала мужчину, убеждаясь, что телосложением он ничуть не уступал некроманту. Силой – да! Разве что Эллиора была совсем слабеньким магом. Но против меня, Шалии Найт, Ивар де Уилбер тоже считался слабосилком. Какое же счастье, что моя магия перешла в новое тело вместе с душой! Я бы не вынесла, если бы от леди де Нейш унаследовала ее мизерные способности.

Ладошки сами опустились на пряжку ремня, и дальше, расстегивая пуговки на брюках. Ивар, похоже, ошалел от моих действий и совсем не сопротивлялся, полностью отдаваясь захватившим его ощущениям. Я только и успела коснуться ладонью каменного орудия, стиснуть его пальчиками, оценивая размеры личного счастья, как Ивар тяжело задышал и несколько раз дернулся, выплескивая свое семя.

И надо же было в этот момент кому-то забарабанить в дверь! Я инстинктивно отшатнулась, и вся магическая энергия, которой мне так не хватало, ушла мимо.

Изведу! – бросила мрачный взгляд на запертые створки.

– Здесь есть ванна. Дорогой, тебе следует привести себя в порядок. Похоже, нам не дадут побыть наедине, – состроила огорченное лицо, тем временем вытирая белесые капли с ладони об его рубашку.

Отсутствовал Ивар недолго. Мне едва хватило времени вытащить свой узелок с амулетами и камни, а мешок с моими останками выкинуть в окошко. Как бы ни горько было расставаться, но камень Жизни пришлось оставить. Я высунулась из окна и спрятала драгоценность в углубление, образованное фигурным барельефом внешней отделки здания. Некромант наверняка находился за дверью, а для него он, как красная тряпка для быка. Пока источник Жизни находится на территории поместья, лорд вряд ли станет проводить расследование и выяснять личность незадачливого воришки. Никто не должен связать воедино преступницу, забравшуюся в дом Эд-Ноера и леди Эллиору де Уилбер.

Ивар вышел из ванной одновременно с маменькой, ворвавшейся в комнату словно фурия. Наш пристойный вид ничуть не убавил подозрений и не повлиял на ее визгливость. На меня обрушился очередной поток нотаций и причитаний, что мы нарушаем какой-то график, ничего не успеваем и, вообще, неблагодарные детки, которые непослушанием сведут маменьку в могилу.

Н-да, по-моему, она и сама с этим прекрасно справится. И лучше бы в самое ближайшее время, а то мои нервы скоро не выдержат. Детки, если она не заметила, уже выросли и собираются завести собственных, чему леди Нейш старшая, а теперь и единственная, активно мешает.

Я бегом уносила ноги из проклятого поместья и на всех парах влетела в ведущую карету. Ивар присел рядом и экипаж тронулся. Ох, зря этот симпатяга не прихватил никого с собой! Не знал несчастный, что меня теперь не сдержать! От голода дико болела голова, а кожа увядала на глазах, становясь практически прозрачной. Мне срочно требовался магический обмен, я чувствовала это каждой клеточкой тела и сопротивляться похоти уже не могла.

– Милая, – только и успел произнести муженек перед тем, как я снова впилась в его губы, запустила пальцы под рубашку, рванула ткань, и пуговицы посыпались на пол.

Чтобы как можно скорее насытиться, проторенным путем забралась ему в штаны и вытащила наружу готовый к действию орган. Причмокивая от удовольствия, уже ощущала, как его магия тянется ко мне в попытке подпитать тело. Теперь ни капельки энергии не пройдет мимо меня!

На секунду запутавшись в юбках, отодвинула кружево трусиков и насадила себя на горячий член. Не удержалась от стона.

– Элли, что ты…

– Т-ш-ш, – шикнула и закрыла ему рот требовательным поцелуем, чтобы не смел сбивать меня с ритма и портить трапезу.

Скакала на нем, как на жеребце, с каждым движением выпивая его магию. Но этого было не достаточно. Все равно что перекусить краюхой хлеба по пути на пир. А в моменте, когда Ивар содрогнулся, чтобы излиться экстазом, я успела соскочить с паренька. Облизнула губы, наблюдая за тем, как он подкатывает глаза, извергая семя на пол кареты.

Что ж, мне действительно полегчало. Кожа приобрела привычный оттенок, но сердце так и не забилось. Видимо, для того, чтобы его запустить, мне нужно выпить больше магии.

Я оценивающе взглянула на Ивара, который дышал через раз и выглядел так же измученно, как и я недавно, и решила сдержаться. Десерта этот слабак может уже не выдержать! Но ничего, у нас впереди пышная свадьба, на которую наверняка приглашена уйма гостей. Разве среди них не найдется парочка-другая магов? Вот только… не спать же с ними со всеми? Может, существует иной способ передачи силы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения