Читаем Не на жизнь, а на смерть полностью

– А вот что, – размеренно проговорил Ребус, – держись подальше от Сэмми. Не подходи к ней, даже не пытайся с ней заговорить. Лучшее, что ты можешь сейчас сделать, – это сесть на поезд, или на автобус, или на что там еще и как можно быстрее убраться из Лондона. Не волнуйся, рано или поздно мы возьмем Томми. Тогда, возможно, ты сможешь вернуться. – Он снова сунул руку в карман и достал оттуда скомканные десять фунтов. Отсчитав четыре фунта, он швырнул их на матрас. – Я предлагаю тебе билет в один конец и настоятельно рекомендую уехать, не мешкая, прямо сейчас.

– А вы меня не обманываете? – недоверчиво спросил Кенни.

– Зачем мне это нужно?

Кенни улыбнулся, на этот раз более уверенно. Посмотрел на деньги.

– Это просто семейные разборки, Ребус, только и всего. Я могу сам о себе позаботиться.

– Неужели? – Ребус покачал головой, оглядывая комнату с отстающими от стен обоями, заколоченным досками окном и единственным матрасом на полу, покрытым скомканной простыней. – Да уж, ничего не скажешь. – Он повернулся, собираясь уйти.

– А знаете, ведь не только я был в этом замешан.

Ребус остановился, но оборачиваться не стал.

– Что? – спросил он, стараясь не проявлять большой заинтересованности.

– Здесь был замешан один легавый. Он тоже входил в долю.

Ребус затаил дыхание. Нужно ли ему об этом знать? Хочет ли он об этом знать? Но Кенни Уоткис не оставил ему выбора.

– Один детектив по имени Лэм, – сказал он.

Ребус тихо выдохнул, но ничего не сказал, и на его лице ничего не отразилось. Он вышел из квартиры, войдя в лифт, отбросил носком ботинка бутылку из-под молока и нажал на кнопку. Лифт медленно, со скрипом поехал вниз.

На улице он помедлил, затушил сигарету и снова принялся растирать живот. Как глупо, что он не догадался захватить с собой пару таблеток. Краем глаза он заметил, что на автостоянке стоит микроавтобус без номера. На передних сиденьях застыли двое с неподвижными лицами. Шесть сорок пять утра. Что они тут забыли? Возможно, они просто собираются на работу, вот и все. Так ведь?

На самом деле Ребус чертовски хорошо знал, зачем они здесь. И теперь у него был выбор. Он мог пройти мимо или же попытаться остановить их. Поколебавшись минуту-другую, он представил себе лицо Саманты и вразвалочку подошел к микроавтобусу. Так как сидящие внутри по-прежнему не обращали на него внимания, он громко постучал в стекло со стороны пассажира. Пассажир взглянул на него с нескрываемой враждебностью, но, увидев, что Ребуса это ничуть не обескуражило, опустил окно:

– Чего?

Ребус сунул ему под нос свое удостоверение.

– Полиция, – рявкнул Ребус, – а теперь валите отсюда. И передайте Томми Уоткису, что мы установили круглосуточное наблюдение за его племянничком. Если с ним что-то случится, мы будем знать, кого нам следует искать. – Ребус сделал шаг назад и внимательно посмотрел на человека, сидящего в машине. – Ты все запомнил или на всякий случай запишешь?

Пассажир что-то проворчал сквозь зубы, поднимая стекло. Водитель уже заводил мотор. Когда они отъезжали, Ребус с наслаждением пнул ногой в бок микроавтобуса. Может, Кенни уедет, а может, решит остаться. Это его дело. Ребус дал ему шанс и решил, что умывает руки.

– Словно Понтий Пилат, – пробормотал он себе под нос, направляясь в сторону основной дороги.

Стоя у фонарного столба в ожидании какого-нибудь транспорта, он увидел, как из дома вышел Кенни Уоткис с вещевым мешком через плечо и, оглянувшись по сторонам, припустил куда-то в подворотню. Ребус удовлетворенно кивнул.

– Вот хороший мальчик, – проговорил он.

В это время рядом с ним резко затормозило такси.

– Повезло тебе, приятель, – сказал ему водитель, – у меня только-только смена началась.

Ребус забрался в такси и, назвав свой отель, откинулся на сиденье, наслаждаясь видом из окна в этот ранний час. Как выяснилось, водитель тоже был в курсе вчерашних событий.

– Эй, приятель, – сказал он, – слышал, что творилось вчера на Трафальгарской площади? Я полтора часа в пробке простоял. Я, конечно, за соблюдение закона и все такое, но нельзя же так, как ты считаешь, а?

Джон Ребус покачал головой и рассмеялся.

На кровати, рядом с портфелем и пакетом с книгами, лежал собранный чемодан. Ребус укладывал в спортивную сумку последние вещи, когда в дверь тихо постучали.

– Войдите.

И она вошла. На ней был нелепый пластиковый фиксирующий воротник, и она неловко улыбалась:

– Глупо, правда? Врачи говорят, что я должна несколько дней носить эту штуку. Но я… – Она заметила сложенные вещи. – Ты что, уже уезжаешь?

Ребус кивнул:

– Я приехал сюда помочь расследовать дело Оборотня. Теперь, когда с ним покончено…

– А как же мы?

Он заглянул ей в лицо.

– А как же мы? – Она опустила глаза. – Хороший вопрос, Лиза. Ты солгала мне. Ты вовсе не пыталась помочь. Тебе нужно было написать твой чертов диплом.

– Мне очень жаль, – проговорила она.

– Мне тоже. Конечно, я могу понять, почему ты так поступила, почему решила, что должна так поступить. Я действительно могу это понять. Но от этого не легче.

Она выпрямилась и кивнула головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ребус

Битая карта
Битая карта

Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула. Скандал, скандал. По-видимому, кому-то очень нужно лишить Джека всего, чего он годами добивался, одну за другой побить все его карты. Но, может быть, популярный парламентарий и правда совсем не тот, кем кажется? Инспектор Ребус должен поскорее разобраться в этом щекотливом деле. Он и разберется, а заодно найдет украденные книги.

Ариф Васильевич Сапаров , Иэн Рэнкин

Детективы / Триллер / Роман, повесть / Полицейские детективы

Похожие книги