Минут через десять мы с Артемом покидаем базу.
От обработки раны, предложенной Вано, Артем отказался. Однако кровь у парня идет.
— В машине есть аптечка? — интересуюсь я, остановившись у пассажирской передней двери.
— Да нормально, не надо. Само пройдет.
Но я всё-таки настаиваю и Артем достает аптечку. Мы садимся в машину, хозяин за рулем, и я начинаю обрабатывать антисептиком Артему губу. Аккуратно, точечно.
Парень так на меня смотрит, что у меня вдруг начинают дрожать руки.
Я смущаюсь?
Глава 10
Артем
Спаринг-партнер мне равноценный достается.
Только вот ни я, ни он, когда это понимаем, драться особо не хотим. Так, вполсилы боксерскими перчатками машем. Для зрелищности людей, что у ринга собрались, заряжаем друг другу пару раз — я парню бровь разбиваю, он мне по челюсти заезжает, губа благополучно и трескается.
Больно не было. Я не в первый раз в своей жизни дерусь, и по правилам и без бывало. Так что расходимся мы как и начали — мирно и практически без крови.
Только вот моя разбитая губа Бэллу волнует. И она принимается ее обрабатывать. А я послушно сижу и в глаза ее смотрю. Не, всё-таки они офигенно красивые. Я даже не знаю как правильно назвать их цвет. Оливковый все же больше всего подходит.
Кажется, что уже достаточно, но Бэлла продолжает. И руки вдруг у нее трясутся. А щеки алеют. Как будто девушка смущается.
— Спасибо, — произношу я и беру Бэллу за запястье. Чтобы просто остановить. Девушка отводит глаза и убирает флакончик с перекисью обратно в аптечку.
— Не за что, — очень тихо отвечает Бэлла.
— Домой? — спрашиваю я и тачку завожу.
Бэлла задумчиво смотрит в лобовое стекло, через него выход из спортбазы видно. В эту секунду на улицу Вано выходит. Замирает на месте и прикуривает. Наблюдая как он затягивается, косясь в нашу сторону, и мне самому курить хочется.
— А можешь меня до магазина отвезти? — просит Бэлла.
Я киваю, интересуюсь в какой именно и в ответ мне называют адрес.
Едем долго, минут тридцать, все светофоры и пробки как назло собираем. Этот торговый центр в другой части города находится. Странно, возле дома Бэллы тоже торговый центр есть, не меньше этого. Но хозяин — барин.
В магазин иду вместе с девушкой. В бутики одежды и обуви Бэлла не заходит, сразу идет в продуктовый. Берет тележку и ловко катит ее по рядам, складывая товары. Двадцать минут — и тележка полная. Причем продукты такие из которых нужно готовить, а не просто упаковку снять и разогреть. Неужели Бэлла готовить умеет?
На кассе очередей нет, так что магазин мы покидаем быстро. Я несу пакеты, сам вызвался. Мама так приучила, женщинам тяжести носить нельзя.
Почти у самого выхода Бэлла резко останавливается, делает пару шагов назад и заходит в стеклянные двери магазинчика. С удивлением смотрю на вывеску — Зоотовары. Хм, зачем? Позавчера домашней живности у девушки дома я не заметил.
Жду у выхода, Бэлла выходит с увесистым пакетом в руках, довольно улыбается, убирая кошелек в сумку, при этом не замечая крупную женщину в коричневых кожаных лосинах. На такую ж… ну да ладно, зато модно. Хоть бабе и не по возрасту.
Женщина двигается Бэлле навстречу, смотрит в сторону, разглядывая витрину напротив и вдруг сильно толкает Бэллу плечом.
— Извините, — совсем не извинительным тоном произносит женщина и, посмотрев на Бэллу, сдвигает брови, а после удивленно спрашивает: — Изка?
— Простите? — не понимает Бэлла и приглядывается к женщине. Секунда, две, три. Я замечаю испуг в ее глазах.
— Изка, это ты? — не унимается женщина и руку тянет, словно глазам своим не верит и Бэллу потрогать хочет.
— Вы обознались, — резко бросает Бэлла и, не оглядываясь, быстрым шагом спешит к выходу. Я, разумеется, за ней.
— Ты ее знаешь? — зачем-то спрашиваю я, шагая по парковке.
— В первый раз вижу.
— Как-то странно она тебя назвала. Сначала мне послышался "Лизка", но потом она повторила и я услышал четко "Изка"…
Я не просто так интересуюсь. Мне показалось, что женщина узнала Бэллу и очень их встречи удивилась.
— Каких имен сейчас только нет, — нервно отвечает Бэлла и садится в машину.
Я, убрав пакеты в багажник, тоже залезаю в салон. Мы трогаемся и я спрашиваю:
— Кстати, твое имя, оно вот настоящее?
— Настоящее, — кивает Бэлла, — маме оно очень нравилось.
— Наверно ты из-за него натерпелась в детстве. Редкое.
— Было такое, "испанкой" дразнили. И в моем случае произносили это брезгливо, как болезнь. Разновидность гриппа есть такая, слышал?
Бэлла продолжает нервничать и отворачивается к окну. И это лишь доказывает то, что женщину она тоже узнала. Тогда почему не признается?
И кто эта женщина?
Пусть лосины на ней нелепые, потому что ей не идут, но одета женщина не бедно. И на витрину с дорогим бельём она засмотрелась, потому и не заметила Бэллу.
— Завидовали, наверно, — жму плечами и плавно вхожу в поворот.
Доезжаем до дома Бэллы, у подъезда есть пустое парковочное место. Ставлю тачку и мы одновременно покидаем салон.
— Спасибо, дальше я сама справлюсь, — заявляет она. И я даже не сомневаюсь, справится.