Читаем Не лучшее время для знакомства полностью

– Я не угрожал. Я никогда не угрожаю.

Слова повисли в воздухе, их смысл был понятен обоим.

– Вы предупредили меня, что такой же убийца, как Саймон.

– А как вы думаете, чем занимаются… агенты Просперо, если не убийствами?

– Конечно, вам приходится убивать в случае необходимости. Вы делаете это во благо своей страны. Убиваете, чтобы защитить себя.

– Вы полагаете, именно это и делал Саймон?

Она вытерла влажные ладони о бедра.

– Нет, но так поступили вы, когда обезвредили его.

Макс кивнул и сжал зубы.

– Я не сделаю вам ничего плохого, Ава.

Она сглотнула. Эта фраза наводила на нее ужас. Он убеждает ее или себя?

– Скажите, куда вас отвезти? К друзьям? Родственникам?

– Я же сказала, у меня никого здесь нет. – Резким движением она откинула волосы с лица, разозленная тем, что он в очередной раз заставляет ее признавать столь неприятный факт.

– Я могу отвезти вас в аэропорт и посадить в самолет, куда скажете.

– Прежде чем вы посадите меня в самолет, я хочу, чтобы вы все объяснили. Что случилось с Саймоном? Почему вы считаете виноватой меня? Почему Саймон напал на клинику?

– Если вы не знаете, то безопаснее и дальше оставаться в неведении.

– Черт. – Ава ткнула большим пальцем через плечо. – Те люди ждали меня. Опасность грозила мне тогда, грозит и сейчас. Неужели ваши слова способны сделать мне еще хуже?

Впереди мелькнули огни, и она поняла, что они сделали круг и опять въезжают в город. Должно быть, Макс проверял, не преследуют ли их.

Он кивнул на щит, указывающий дорогу на аэропорт.

– Я куплю вам билет, и вы улетите к своей семье. Можете обратиться в ЦРУ и сообщить, что произошло. Управление вам поможет.

– Но в Управлении мне не объяснят, что произошло, а я хочу знать. Я заслужила право понять, почему вы обвиняете меня в срыве Саймона.

– Заслужили.

Ава хлопнула ладонью по панели:

– Прекратите. Я говорю серьезно. Вы не имеете права бросаться голословными обвинениями.

Макс свернул с трассы на ближайшем съезде.

– Скоро утро, – произнес он. – Давайте остановимся и передохнем. И я все вам расскажу. А потом посажу в самолет.

Ава сидела молча, пока Макс вел машину в сторону аэропорта. Вскоре он свернул на дорогу, где располагались гостиницы, и остановился у самого невзрачного здания. Вытащив сумку из багажника, он оставил ключи в замке зажигания для служащего отеля. Завидев их, портье вскочил из-за стойки.

– Вам нужен номер?

– Да. – Макс порылся в заднем кармане камуфляжных штанов. Без бронежилета, маски и черной куртки он был почти похож на обычного человека. Нет, определение «обычный» не вполне подходит для Макса Дювала.

– Оплатите картой?

– Не пользуюсь. Недавно подал заявление на признание банкротом. – Макс слегка улыбнулся и достал пачку денег. – Мы заплатим наличными за одну ночь.

Портье нахмурился:

– Проблема в том, что у нас должны быть гарантии, на случай если вы воспользуетесь мини-баром или будете смотреть платные каналы.

Макс вытянул купюру и положил на стойку.

– Добавим еще сотню на непредвиденные расходы.

Служащий отеля не выразил радости, но принял предложение Макса. Надо признать, возражать ему не хотелось.

Через пять минут Макс открыл дверь номера и жестом пригласил Аву войти.

Она оглядела две отдельные кровати и положила сумку на пол рядом с одной из них. Если портье за стойкой и показалась странной их просьба предоставить номер с отдельными кроватями, то лицо его сохранило выражение опытного игрока в покер. Вероятно, он решил, что из-за банкротства дал трещину и их брак.

Ава сидела на кровати, сложив руки на коленях, как прилежная ученица, и наблюдала за Максом, прохаживающимся по номеру с грацией дикой кошки.

Подойдя к окну, он остановился:

– Ничего не хотите из мини-бара? Вода, сок, что-то покрепче?

Ава смотрела на него во все глаза. Вот уж никак не ожидала, что он будет вести себя как гостеприимный хозяин.

– Я бы выпила воды. – Она встала и подошла к маленькому холодильнику. – А вы?

– Содовой и что-нибудь с кофеином.

Зачем ему кофеин? Лучше что-то крепкое, чтобы расслабиться.

Ава взяла с полки бутылку воды и, заметив рядом вино, прихватила и его.

– Вы уверены, что не хотите выпить что-то покрепче?

– Нет, только содовой, если хотите что-то от меня узнать. А вы можете выпить, если желаете расслабиться.

– Любопытно. – Ава поставила бутылки на консоль и принялась искать в холодильнике содовую. – Мне казалось, это вам нужно расслабиться.

– Расслабиться?

Он посмотрел на нее так, словно подобное никогда не приходило ему в голову.

– Не обращайте внимания, – отмахнулась она и протянула ему банку.

Он взял ее и случайно коснулся ее пальцев. Ава чуть не выронила банку и сама поразилась своей реакции. Макс впервые дотронулся до нее, если не считать критической ситуации, когда ему пришлось волочь ее на себе. А вот она раньше прикасалась к его телу, и не раз.

Как и все агенты, Макс был в прекрасной физической форме – тренированные мускулы, плоский живот, в его теле жила огромная сила. Как врач, Ава соблюдала дистанцию, но не могла не признаться себе, что ждет каждой их встречи.

Впрочем, это было давно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья по оружию: Возмездие

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература