Читаем (Не) люби меня полностью

Придворные вокруг довольно зашумели, обсуждая стремительность полета и свирепость ловчей птицы.

— Вот это сила удара! Он проткнул ее когтями… — сказал с восторгом лорд Кадарн.

Я покачнулась в седле, и в тот же миг крепкие мужские руки поддержали меня — бережно, но настойчиво взяв в кольцо. Крепко зажмурившись, я уткнулась лицом мужу в грудь. ища защиты. Мне вдруг показалось, что это не в несчастную утку вонзились когти сапсана, а меня саму скогтил хищник. Тяжелая ладонь легла мне на плечо, сжала, а потом скользнула вниз по руке — до локтя… Я прижалась к мужской груди еще сильнее, постепенно успокаиваясь в этих крепких объятиях, словно напитываясь от них силой.

— Зачем же вы поехали, если так чувствительны? — раздался над моей головой тихий голос, и это не был голос моего мужа. Это был голос короля.

Освободившись рывком, я смотрела на Ланварского волка, который только что обнимал меня при всех.

— Вы… Вы… — Только и смогла произнести я.

— Какое удовольствие наблюдать за ним, сир! — воскликнул мой муж, и я поняла, что все это время Жозеф был увлечен сапсаном и совершенно не обращал на меня внимания, да и остальные придворные старательно задирали головы, придерживая шапки, чтобы не свалились. — О, я бы все отдал, чтобы обладать такой птицей!

— Считай, что один из королевских соколов твой — сказал его величество. — Можешь выбрать любого, Верей. Кроме Терранта, разумеется.

— Благодарю! Благодарю, сир! — выпалил Жозеф прежде, чем я успела сказать хоть слово.

Но король смотрел на меня, явно дожидаясь ответа. Я молчала, и тогда он повторил:

— Вы слишком нежны, леди Верей, зачем поехали?

— Вы же знаете, что моя жена очень любит верховую езду, — пришел муж мне на помощь. — Она хотела развлечься прогулкой.

«Не поехала бы, если бы ты не настоял», — ответила я ему мысленно, злясь и на Жозефа, который не видит, что происходит у него под носом, и на короля, позволяющего себе такие вольности, и на себя саму — потому что по собственной глупости позволила чужому мужчине слишком многое.

— Вы так побледнели, Диана, — продолжал король, полностью игнорируя Жозефа. — Прекратим охоту, мне не хочется огорчать вас. А давайте прокатимся с ветерком?

Предлагаю скачки вперегонки, вон до того дерева, — он кивнул в сторону раскидистого одинокого дуба, стоявшего на расстоянии одного перелета стрелы.

— Отличная идея! — поддержал Жозеф. — Ди безумно любит такие забавы!

— Сейчас я не очень хорошо себя чувствую… — попробовала я возразить.

— Пустяки! — заявил мой муж. — Ты даже во сне не вылетишь из седла, не скромничай. А конь его величества считается самым быстрым в королевстве. Хотя, Морера тоже очень быстра, и я даже не знаю, кто победит!

— Итак, до дерева? — предложил король, оглаживая меня взглядом.

И как только Жозеф не замечает этого?!

— Устроим состязание, — король развернул своего коня по направлению к дубу, но я не торопилась следовать его примеру.

— Ди, немедленно соглашайся, — приказал Жозеф, подъезжая вплотную и хватая меня за предплечье. Понизив голос, он добавил: — Прекрати привлекать к себе внимание! Ты же не хочешь неприятностей?

Пальцы его больно впивались в мою руку, и я затравленно оглянулась. И в самом деле, взгляды всех были обращены на нас. В глазах придворных я прочла жадное любопытство — словно они наблюдали занимательное театральное представление.

— Состязание? — переспросила я медленно. — Каков же будет приз? Не хотелось бы по пустяку загонять лошадь.

Жозеф тут же отпустил меня и разулыбался.

— Пусть будет желание, — сказал король.

— Желание? — я подтянула перчатки и размяла пальцы. — Как необычно. Но вы — легкомысленный человек, ваше величество…

— Почему же? — живо поинтересовался он.

— Потому что я выиграю и могу попросить у вас корону.

— Если победите, мне останется уповать лишь на ваше милосердие, леди Верей.

Распорядитель охоты мигом обозначил начало забега, прочертив кинжалом по земле, взрывая влажные, но промерзшие еще комья с зелеными ниточками молодой травы.

— Удачи, милая! — напутствовал меня Жозеф, он был очень воодушевлен, но когда спешился, чтобы заботливо проверить подпруги и погладить Мореру по холке, шепнул мне: — Только не вздумай победить! Обязательно проиграй!

Его совет был разумен. При иных обстоятельствах я бы тоже поддалась. Но не сейчас.

Мы с королем подъехали к проведенной черте, и я произнесла сквозь зубы:

— Если рассчитываете на милосердие, то лучше бы вам не состязаться. Моя Морера обойдет вашего жеребца на два корпуса.

— Я видел, как бежит ваша кобыла, — ответил король очень любезно. — У нее короткий шаг, она отстанет уже через сто шагов.

— И в самом деле, рассчитываете выиграть? — сухо усмехнулась я.

— Никогда не начинаю войну, если не уверен в победе.

Придворные вокруг нас молчали, и от этого я испытывала еще большую неловкость — не самое приятное, когда твоя жизнь выворачивается исподним перед посторонними. А сейчас происходило именно это — моя жизнь превратилась в публичное развлечение. Неловкость, злость, раздражение — все это клокотало в моей душе, и я не сдержалась от язвительного вопроса:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения