Читаем Не играй со мной (СИ) полностью

- Нам пора домой, - говорю я дочери.

- Почему? – хмурит она свои тонкие бровки.

- Райли, мы сегодня идем на барбекю-вечеринку, - информирую я дочь. – Тете Элоизе нужно тоже приготовиться, и нам с тобой.

- Правда? – смотрит она на меня. - А там другие дети будут?

- Обязательно, - улыбаясь, касаясь кончиком пальца ее миниатюрного носика. Райли заливисто смеется, предвкушая веселый день со всеми ее любимыми развлечениями.

Поблагодарив Элоизу за то, что оставила у себя Райли и накормила завтраком, мы с дочерью, взявшись за руки, вприпрыжку спешим домой, чтобы приготовиться к барбекю - вечеринке. И это делает меня счастливой - солнце, дочь и наша хоть и недолгая, но беззаботность.

*     *     *

Погода сегодня просто невероятная. Небо безупречно чистое и голубое. Солнечные лучи заливают улицы и каждый уголок нашего городка, поэтому практически невозможно от него спрятаться: жара в воздухе, в небе, в людях – во всем.

Когда мы с Райли заходим на задний двор дома моей подруги Брэнды, то я совсем его не узнаю. Практически вся территория заставлена столами, украшенными белыми скатертями и посудой всех цветов национального флага Соединенных Штатов, что полностью соответствует канонам празднования Дня Независимости.

В дальнем углу располагается печь барбекю, за которой крутился муж моей подруги – Уоррен, он без сомнений самый настоящий мастер, когда дело касается приготовления вкусной еды. В другом углу организован импровизированный бар, где всем заправлял младший брат Брэнды – наш славный Юджин. Надо признать, со школьных времен Брэнда ни капельки не изменилась. Она всегда умела распределять работу и обязанности между мужчинами, которые легко шли у нее на поводу. Ей лишь оставалось руководить парадом.

- И как тебе удаётся ездить на этих ребятах? – дразню я подругу.

- И вам привет, дорогие мои, - приветствует нас запыхавшаяся Брэнда. – А ты сегодня мамина компания? – треплет она Райли за раскрасневшиеся от солнца щёчки. Дочь лишь довольно качает в знак согласия головой и поворачивается ко мне:

- Мамочка, можно я пойду поиграю с другими детками?

- Конечно, иди, - охотно соглашаюсь я, ведь Райли совершенно невозможно удержать на месте. – Только аккуратно, к огню не подходить и не носиться по двору.

- Ладно, мамочка, - щебечет моя дочь и бежит к другим детям, так и не вняв моим словам. Проказница.

- И кому были мои наставления? – задаю я риторический вопрос вслух.

- Ой, да ладно тебе, - вздыхает Брэнда. – Она еще ребенок.

- Знаю, но порой она кажется смышленее, чем хочет показаться, - пытаюсь я убедить то ли Брэнду, то ли себя в большей степени. – Уж поверь мне.

- Да, вижу, - поддерживает меня Брэнда.

- Столько народу собралось, - удивляюсь я такому размаху праздничного пикника и скоплению гостей. – Такое ощущение, что у вас собрался весь город.

- И не говори, голова идёт кругом. Сами не ожидали, но получилось, что собрали всех своих друзей и родственников. Такое же редко бывает, согласна? – спрашивает меня воодушевленная Брэнда. Она всегда любила шумные сборища.

- Да, учитывая наше постоянное отсутствие, - констатирую я очевидное. - Мне будет приятно пообщаться со многими.

- Ладно, подружка, - хватает Брэнда своими руками мою.- Пойду помогу Уоррену, а то он меня живьем съест, что всю готовку на него повесила, - гримасничает Брэнда.

- Беги, - говорю я. – Постараюсь на месте разобраться и тоже помогу, чем смогу.

- Спасибо, - беззвучно губами говорит Брэнда и убегает помогать мужу.

Я же, оставшись в одиночестве, решаю со всем поздороваться и просто весело провести время, к тому же стараясь не выпускать из поля зрения свою дочь.

Пикник проходит просто замечательно – еды до отвала, напитки льются рекой, общения через край. К тому же, Брэнда, как истинный любитель местных бэндов, пригласила группу музыкантов, которые играли все наши любимые еще со школьных времен песни.

Чертовски приятно встретить всех старых друзей и знакомых, с которыми всегда было о чем поговорить, независимо от того, как сейчас протекает наша жизнь, и где мы находимся. Общие воспоминания о детстве и юности не сотрешь, как ни старайся.

Все это время Райли у меня на виду, но в какой-то из моментов я отвлекаюсь и теперь не знаю, где она находится. Поэтому, извинившись перед собеседниками, я иду исследовать огромный двор, ставший практически рестораном под открытым небом.

- Райли? – зову я дочь, но нигде ее не нахожу, хотя куда она могла уйти? Скорее всего, где-то прячется с ребятами.

- Кел, ты не видела Райли? – спрашиваю я подругу, встретившись с ней по пути.

- Она вроде бы где-то крутилась среди столов, хотела попить или что-то съесть, - отвечает та невозмутимо.

- Это же Райли, - пожимаю плечами, внезапно улыбнувшись своей мысли.

- Да, эта малышка любит поесть, - согласно кивает Келли, широко улыбаясь. Ни для кого не было секретом, что Райли любит поесть, к тому же другим чадам сладости подавай, а моей – чего существенное.

- Да у моей сорвиголовы ни одна калория не задерживается. Ладно, пойду искать ее, - мягко улыбаюсь и иду дальше по двору в поисках дочери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература