Читаем Не играй со мной (ЛП) полностью

– Маленькая жадная ведьмочка, – ласково сказал он и положил коробочку в ее руку.

Когда Сирина открыла ее, в тишине комнаты раздался тихий смех. Два колечка, украшенных аметистами и бриллиантами, переливались даже в приглушенном свете сумерек. Она помнила их сияние в солнечном свете, когда впервые увидела. Сирина нерешительно дотронулась пальцем до одного, словно проверяя, действительно ли они теплые или это просто иллюзия игры камней.

– Джастин, они великолепны, – прошептала Сирина и взглянула на него. – Но почему?

– Потому что они тебе идут, а ты не хотела себя баловать. И… – он дотронулся рукой до ее щеки, – я к тому времени уже решил, что не позволю тебе уйти из моей жизни. Если бы ты не приехала сюда, я бы сам тебя привез.

– По желанию или против желания? – спросила она и начала улыбаться.

– Я предостерегал тебя, что это старая традиция моей семьи. – Он приподнял ее волосы над ушами. – Надень их. Я мечтал увидеть их на тебе.

Сирина достала серьги из коробочки и вставила в уши. До сих пор стоя на коленях на кровати, она собрала волосы руками.

– Я хочу посмотреть, – остановил ее одним взглядом Джастин. Ее белая кожа была безупречной, а волосы водопадом стекали из подрагивающих рук. Одетая только в мерцание драгоценных камней, она выглядела экзотической иллюзией. Вспышка страсти в его глазах вызвала желание и в ней. Приоткрыв губы, Сирина протянула руки.

<p>Глава 10</p>

Сирина блаженно вытянулась и задумалась, пора ли вставать. Если бы Джастин не спустился вниз, идея пробездельничать все утро в кровати была бы более привлекательной. Она лежала в коконе простыней в том месте, которое они делили с ним ночью, тесно обнявшись.

Джастин продолжает волноваться, думала она. Даже когда перед уходом он шептал ей нежные глупости, Сирина чувствовала его напряженное состояние. С тех пор, как Джастин решил, что бомба в Вегасе была направлена против него лично и являлась началом большего, Сирина ничем не могла его успокоить. Единственный выход – быть с ним рядом и попытаться убедить, что лично для нее нет опасности. Мужчины, подумала Сирина с улыбкой. Не важно, насколько они либеральны, но они не в состоянии принять факт, что женщины сами могут за себя постоять. Самое глупое, что она могла бы сделать, так это сидеть в Массачусетсе, когда мужчина, которого она любит, находится в Нью-Джерси. Совершенно не логично, убеждала себя Сирина, вставая с кровати. Она была уверена в том, о чем кричала Джастину ночью, – любящие люди всегда вместе.

Джастин не успокоится, пока полиция не поймает того, кто подложил бомбу, а это может занять месяцы, если преступника вообще поймают. Он может отказаться от своих планов, если их полностью расстроить, или может затаиться на дни, недели, месяцы перед новым ударом.

Доставая из шкафа халат, она попыталась просчитать возможные варианты, но только беспомощно пожала плечами. Поймают его или нет, но Сирина не разделяла уверенности Джастина в том, что новая попытка неизбежна. Письмо, вероятно, было послано из-за разочарования от нарушения планов взрыва. Это предположение имеет больше смысла, чем персональная вендетта против Джастина.

Завязывая халат, Сирина решила, что Джастин не может быть объективным. Отели для него значат так много, что он не считает их частью внешнего мира – зданиями, помогающими зарабатывать большие деньги. Человек сделал ставку и проиграл. Он знает, что власти поставлены в известность и что Джастин имеет собственную службу безопасности. Бомбу подложил трус, решила для себя Сирина. А трус не пойдет на риск быть пойманным. Со временем Джастин поймет эту логику.

Услышав стук в дверь, Сирина автоматически посмотрела на часы около кровати. Слишком рано для уборщицы, недоумевала она, направляясь в гостиную. Кто же это может быть…Ее рука замерла на дверной ручке. Вспомнились ночные предупреждения Джастина. Он всегда за моей спиной. Ты не в безопасности. Внезапно почувствовав тревогу, она посмотрела в глазок. Ну вот видишь, сказала она себе, как только нервы пришли в порядок. Это просто глупо. Она открыла дверь и пристально посмотрела на брата.

– Ты или быстро проигрался прошлой ночью или проснулся слишком рано, – прокомментировала Сирина.

Кейн на мгновение задержал на ней взгляд, затем шагнул в комнату. – Уже не очень рано, – возразил он. – Я пришел повидаться с Джастином.

– Ты немного опоздал. – Сирина закрыла дверь и поправила спутанные после ночи волосы. – Он спустился вниз в свой офис пятнадцать минут назад. Где Алан?

Чувство привязанности Кейна к Джастину боролось с фактом, что Сирина – его сестра. Маленькая сестричка, черт побери, подумал он. И она стоит в квартире Джастина в одном шелковом халате, который на Рождество подарил ей Кейн.

– Он завтракает, – ответил Кейн, обходя комнату.

– Ты всегда утром просыпался раньше всех, – припомнила Сирина. – Мне эта твоя привычка казалась отвратительной. Хочешь кофе? В кухне есть кое-какие запасы.

– Да, конечно. – Пытаясь справиться с шоком от осознания того, что его сестра – не только его сестра, Кейн последовал за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мак-Грегоры

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература