Читаем Не драконьте тёмную чародейку (СИ) полностью

— Так вот: какие у тебя дела были, — улыбнулся мне Родерик. — Мама права: Айрин не похожа на местных ведьмочек, а на самую обычную человечку.

— Она не ведьма. Вот только не могу определить: кто же… — прищурилась она, а я рассеяла под столом очередные чары настойчивой свекрови.

— Это не важно. В первую очередь: она уже наша дочь, — осадил глава семейства свою супругу, скосив на нее строгий взгляд. — Кстати об этом. Предлагаю завтра днем заняться бумагами оформления Айрин в семью, затем принять в род, а вечером можно и прием устроить в честь такого события. Что скажете?

— Пока это невозможно, потому что Айрин присвоен статус делегата.

— Оу… — опешил Родерик. — Так вы прилетели по работе? Ко мне?

— Ко мне, — весело хмыкнул Эмре. — Моя супруга — офицер.

Отец просто опешил, а вот в глазах ведьмы загорелся еще больший азарт любопытства по мою душу. Я конечно рада: что у моего муженька сейчас веселья полные штаны и его забавляет шокировать родителей, но вот мне смешно не было от слова «совсем». «Что значит «невозможно»?!» — не на шутку распереживалась я. Мне нужны документы! Мне необходимо наличие старших в роду, статус замужней дамы, общий семейный счет в банке и бумажки на имущество…

— Эмре, а какое отношение имеет статус делегата к нашему обручению? Это из-за Альтана? Чтобы я не стала подданной Дродгарда и он не смог мне приказывать? — уставилась я на супруга.

— И да, и нет. Не стану скрывать: что мне спокойнее, когда мой друг не протягивает лапы в сторону моего сокровища. Но я и не стану скрывать: что мои мотивы не столь поверхностны, — лукаво улыбался Эмре. — Айрин, тебе самой сейчас выгодно твое положение подданной Эронайраза. Сама подумай: нельзя игнорировать тот факт: что ты занимаешь высокое положение, а по возвращению тебя и вовсе повышение ждет. Завтра я ознакомлю тебя со своей работой, и если ты посчитаешь ее не столь важной как свою, тогда мы будем думать о переезде. Вспомни о том, что ты сама говорила Шайли: тебе надо думать обо всем и сразу — твои же слова.

— Да… мои… — в конец растерялась я от логичных доводов дракона.

— Сын, ты не совсем прав. Все же узоры на руках, и приличия ради можно пригласить родителей Айрин к нам, заключить брачный контракт — тем самым подтверждая серьезность намерений в отношении их дочери. А уже с принятием в род повремените, когда решите: где хотите жить, — предложил Родерик.

— Я сирота, — нахмурилась я, совсем не понимая: что же мне теперь делать.

— Тогда Эмре прав: нужно все взвесить, прежде чем выбирать подданство, — развел руками родитель.

— А причем тут Альтан? — поинтересовалась Сайла.

— Он позарился на моё. Айрин может иметь двоих мужей — вот поэтому пришлось прибегнуть к официозу, — нахмурился супруг и встал из-за стола. — Это долгий разговор, и я не намерен сейчас это обсуждать. Только утром оставили позади эту проблему, и я не хочу к ней возвращаться, — протянул он руку мне. — Нам пора отдыхать.

— Двоих?! — изумилась мама, а в следующий миг меня так шарахнули импульсом, что удивительно: как я вместе с креслом не опрокинулась.

Удержать силу я не успела. Сайла добилась своего… моя магическая суть проявила себя во всей красе.

В столовой воцарилась мертвая тишина. Я знала: как жутко сейчас выгляжу. Волосы сами расплелись из косы и взвились в воздух, словно живые черные змеи. Руки стали настолько алыми, как будто их в кровь окунули — показатель мощности моей сырой силы. И без того яркие губы цвета вина сейчас стали темно-бордовыми, глаза посветлели радужкой практически до прозрачности, лишь черная яркая окантовка свидетельствовала о предках-некромантах. Не просто так я когда-то отказала Альтану в демонстрации своего воплощения сути — такое способно кого угодно впечатлить и лишить сна.

Родерик побледнел до такой степени, что мне страшно стало: вдруг удар хватит? Сайла с некой опаской на лице нервно сглотнула. Больше всего меня волновала реакция собственного супруга, но я очень боялась к нему повернуться и увидеть страх в его глазах. Медленно поднявшись из-за стола, я усмирила свою магию и уставилась на все еще протянутую руку мужа. Глубоко вздохнув, подняла глаза.

— Ты не испугался? — растерялась я, встречаясь с задумчивыми глазами цвета изумрудов.

— Если честно: опасения имеются… — мрачно проговорил он. — Есть вероятность того: что мои родители сейчас подумывают обзавестись сокровищницей и упечь тебя в нее, — не удержал улыбку он и ухмыльнулся. — Мама будет изводить тебя на тему рождения внуков, а отец замучает своими исследованиями, чтобы выявить генетическую формулу носителя с такой мощной силой.

Покосившись на уже отмерших старших, и отметив их задумчивые лица, вот даже не засомневалась на тему правдивости слов Эмре.

— Спокойной ночи, — схватила я мужа за руку и сама потащила прочь из столовой под его тихое хихиканье.

Глава 25

Перейти на страницу:

Похожие книги