Читаем Не до смеха! полностью

Нина: Миа, моя племянница работает официанткой в кафе на ипподроме. Я все знаю. Я знаю, в каких Вы отношениях с преподавателем верховой езды, и знаю, почему каждую субботу Вы бежите на ипподром. Пегас — это только ширма. Как и Ваши подруги. А от верховой езды Вы получаете настоящее удовольствие. И на много чаще, чем раз в месяц.

Миа: У меня с ним действительно ничего нет. Это дружеская… это интеллектуальная близость, платоническая любовь. Кто дал тебе право лезть в мою частную жизнь? Ты вообще бывшая любовница моего мужа. Буду я еще с тобой считаться. Я…

Нина: Миа, Вы не обязаны со мной считаться. И я не собираюсь Вас осуждать. Я просто хочу дать Вам один маленький совет, как семейный психолог. Если Вы разрешите, я его Вам дам.

Пауза.

Миа: Ну. Говори.

Нина: Вы были правы, когда сказали, что лучше всего начать жизнь без вранья и обмана. Поэтому советую Вам эту историю с хозяином Пегаса закончить как можно скорее. Это залог того, что к Вам вернется покой, что Вы обретете равновесие, счастье. Поверьте мне. У меня есть опыт.

Миа: Я знаю, но… Это не так легко. У меня первый раз в жизни появился человек, с которым я так близка. Который меня понимает, человек, который одаривает меня вниманием и нежностью. Порвать с таким человеком очень не легко. Если бы у него были недостатки!

Нина: Я знаю, что не легко, но не допускайте, чтобы это длилось слишком долго.

Миа: Не допущу.

Нина: А теперь прощайте.

Миа: Прощайте!

Миа направляется к выходу.

Нина: Миа!

Миа останавливается.

Миа: Да.

Нина: Мне приятно было с Вами познакомиться.

Миа: И мне приятно… И спасибо за совет… Я воспользуюсь им, но только через месяц, когда разрешу мужу вернуться ко мне. И то, только если он на коленях приползет. Прощай!

Нина: Прощайте!

Конец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги