Читаем Не делись со мной секретами полностью

Адам посмотрел по сторонам, потом опять на нее.

— Что такое? В чем дело?

— Фред! — воскликнула она дрожащим голосом, показывая на клетку.

На какое-то время Адам растерялся, толком не соображая, в чем дело.

— Его нет, — закричала Джесс, подбегая к клетке, заглядывая через сетку, проверила, нет ли птички внутри клетки под подстилкой из бумаги. Но она убедилась, что птичка исчезла.

— Кто-то открыл клетку и выпустил ее, — заплакала она. — Она, наверное, вылетела в окно.

Даже когда она произносила эти слова, Джесс понимала невозможность того, что канарейка могла беспрепятственно пролететь через колышущиеся занавески, если бы чья-то твердая рука не раздвинула их, чтобы открыть проход, тем самым наверняка обрекая птичку на смерть в морозном ночном воздухе. По щекам Джесс потекли слезы.

— Неужели кто-то мог это сделать? Неужели кто-то может обидеть бедную маленькую птичку? — Со стоном Джесс упала в объятия Адама. Перед ее глазами всплыла неприятная картина обезображенной домашней черепашки, принадлежавшей ребенку.

Они позвонили в полицию из квартиры Уолтера Фрейзера, подождали там, пока двое полицейских осматривали ее квартиру.

— Они никого не найдут, — уверенно произнесла Джесс, в то время как Уолтер наливал ей стакан чая и просил выпить его. — Он давно удрал.

— Вы говорите так, как будто знаете взломщика, — прокомментировал ее слова Адам.

— Знаю, — кивнула она и кратенько рассказала о Рике Фергюсоне. — Уолтер, вы не слышали, поднимался ли кто-нибудь по лестнице? — спросила Джесс. — Не видели ли кого-нибудь подозрительного?

— Видел только вашего приятеля, — ответил Уолтер, мигнув в сторону Адама, опуская свое полное туловище в глубокое кресло, обтянутое зеленым бархатом.

Джесс взглянула на Адама.

— Он толкался тут на улице, — продолжал Уолтер. — Думаю, что дожидался вас.

— А что вы можете сказать о музыке? — быстро спросил Адам. — Вы не заметили, когда увеличили громкость?

— Ну, большую часть дня меня дома не было, — сказал им Уолтер, его взгляд перебегал с предмета на предмет, как бы отслеживая события этого дня. — А когда я вернулся домой, то музыка уже грохотала во всю. Мне это показалось странным, но я подумал, что мне не пристало жаловаться. К тому же передавали воскресную мелодичную музыку, которую было довольно приятно слушать.

— Вы не слышали, чтобы кто-нибудь ходил у вас над головой? — спросила Джесс.

— Даже если я и слышал, то принимал это за ваши шаги. — Он дружески потрепал ее по руке. — Пейте свой чай.

Полицейские задали такие же вопросы, получили такие же ответы. В квартире Джесс они никого не обнаружили. В других комнатах вроде бы тоже ничего не тронули.

— Вы уверены, что сами не оставили окно открытым? — спросила одна из полицейских, молодая женщина с короткими рыжими волосами и прыщеватым лицом. Она держала наготове ручку и блокнот, готовая тут же записать ответ Джесс.

— Абсолютно уверена.

— А относительно приемника и клетки с птицей, не могло ли случиться?..

— Исключается! — раздраженно бросила Джесс.

— Мы можем кого-либо послать, чтобы поискать отпечатки пальцев, — предложил более старый полицейский по имени Фрэнк Метула.

— Не беспокойтесь, Фрэнк, — сказала ему Джесс, думая, что он здорово поседел с тех пор, как она видела его в последний раз. — Он не оставил никаких отпечатков пальцев. — Джесс рассказала им о своих подозрениях и о том, что выдан ордер на арест Рика Фергюсона.

— Не хотите ли вы установить полицейское наблюдение этой ночью за вашим домом? — спросил Фрэнк.

— Я уже и так нахожусь под наблюдением, — пояснила им Джесс. — Мой бывший муж нанял сыщика для этой цели.

— Он ведет наблюдение за домом? — спросил Адам.

— К сожалению, нет. Он ведет наблюдение за мной, ходит за мной. Поэтому он ничего не видел, что здесь происходило.

— Примерно через каждые полчаса мы будем здесь проезжать, — сказал Фрэнк Метула.

— Он сюда больше не заявится, — высказала предположение Джесс. — Во всяком случае сегодня.

— Я останусь с ней, — произнес Адам голосом, не допускавшим возражений.

— Относительно этого пистолета, что лежит в ночном столике возле вашей кровати, — заметила женщина-полицейский. — Полагаю, что у вас имеется на него разрешение?

Джесс ничего не ответила. Молодая женщина-полицейский последовала за своим старшим партнером к входной двери.

* * *

Она лежала на своей кровати в объятиях Адама.

Несколько раз она засыпала, погружаясь и снова выходя из странных, беспокойных сновидений, где все было больших размеров, чем в реальной жизни, и все было не тем, чем казалось. Сновидения исчезали сразу же, как только она раскрывала глаза. Всякий раз, когда она шевелилась, она чувствовала, как ее еще плотнее сжимают руки Адама.

После отъезда полиции она вместе с Адамом вернулась в свою квартиру, спотыкаясь, прошла в спальню и повалилась, не раздеваясь на кровать. Не было нащупывания пуговиц, попыток добиться романтической близости. Они просто лежали, обняв друг друга. Джесс иногда закрывала глаза, а раскрывая их, видела, что Адам смотрит на ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицо страха

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер