Подъехал агент Махони, выскочил из машины и показал жетон Рокко.
– Отпустите его!
С заставы прибежали полицейские. Рокко указал на Сержа с Коулмэном.
– Вот похитители! Хватайте их! Полицейские направили пистолеты на Рокко.
– Не меня, идиоты! Похитители они! Я спаситель!
– Только не волнуйтесь, – сказал Махони. Махони видел, что кто-то начинает тихо обходить Рокко сзади, но не подавал виду.
Рокко стиснул Амброза сильнее.
– Да вы что, рехнулись? – закричал он копам. – Настоящие похитители стоят вот там! Арестуйте их, пока они не смылись!
– Все будет в полном порядке…
Рокко услышал еще один голос у левого уха.
– Флиппер – морская свинья!
З-з-з-з-т!
От удара шокером Рокко забился в конвульсиях. Полицейские кинулись на него и защелкнули наручники. Амброз побежал к Сержу и Коулмэну, а те – к нему.
Серж схватил старичка за плечи.
– Ты в порядке, дружок?
Амброз утвердительно кивнул.
Все трое повернулись к «барракуде», но Серж замер: там стоял Махони с пушкой тридцать восьмого калибра.
– Где бедному невеже вроде меня в этом городе найти приличную жареную курицу? – спросил агент.
– В «Братьях Палиос» на Макдилл-авеню, – ответил Серж.
– Угощаю. – Махони засунул пистолет в кобуру. – Но это ничего не меняет. Когда-нибудь я тебя прижучу… А теперь вали отсюда, пока я не передумал!
Серж отсалютовал, и они бросились к «барракуде».
Эпилог
Вот и вся история.
До эфира тридцать секунд. Очередная сердобольная телевизионщица прикалывает мне табличку с именем «ЭДИТ» – как в детском саду. Мол, иначе нас друг от дружки не отличить.
Зрители зааплодировали. Пора. Нас проводят по коридору и открывают занавес. Ну, вот и мы.
–
(Смех зрителей.)
(Смех зрителей.)
(Аплодисменты.)
– Спасибо, Билл. Мы с Мартой хотели бы опровергнуть слухи о…
– Спасибо, Билл, я…
– Лучше, чем у вас!
– Ну, я хотел бы…
– Я подал на апелляцию…