Джордж. Люди… хм… рождают детей. Вот это я имел в виду, когда говорил об истории. А вы собираетесь производить детей в пробирках. Да? Вы, биологи. Ребятишек. Тогда все прочие… те, кому хочется… могут совокупляться вволю. А как будут высчитывать налоги? Об этом кто-нибудь подумал?
Но у вас дети будут… Вопреки истории.
Ник
Джордж. И вот это место…
Ник
Джордж. Ну что ж, как на чей вкус. Наш университет, по-моему, не так уж плох. Словом… сойдет. Это не Массачусетский технологический институт, не Калифорнийский университет, не Сорбонна… и если уж на то пошло, так и не Московский университет.
Ник. Мы… здесь не навсегда.
Джордж. Только не трепитесь об этом. Старику это не понравится. Отец Марты ждет лояльности и преданности от своего… коллектива. Я хотел употребить другое слово. Отец Марты ждет, что его… коллектив… прильнет к стенам университета, как плющ… приживется здесь и здесь же состарится… и падет на ниве служения науке. Один человек, профессор латинского языка и ораторского искусства, действительно пал на ниве служения кафетерию во время ленча. Похоронили его, как похоронили многих из нас — и еще будут хоронить, — в кустарнике у часовни. Говорят… и у меня нет оснований не верить этому… будто из нас получается прекрасное удобрение. Но старика не будут хоронить в кустарнике… старик не умрет. Отца Марты можно сравнить по живучести только с микронезийской черепахой. Ходят слухи… только при Марте об этом ни слова, потому что она приходит в бешенство… ходят слухи, будто старику, ее отцу, перевалило за двести. Сказано, наверно, не без иронии, но я не так пьян, чтобы разбираться в этом. Сколько у вас будет детей?
Ник. Я… я не знаю… Моя жена…
Джордж. Узкобедрая.
Ник. Да.
Джордж. Марта!
Ах, черт!
Голос Марты. Ну что тебе?
Джордж
Ник. О себе, наверно.
Голос Марты. Джордж?
Джордж
Ник. И да… и нет.
Джордж
Хани
Ник. Да, я…
Джордж. Марта!
Голос Марты. Да что ты в самом деле! Не можешь подождать минутку!
Хани
Джордж
Хани. Да.
Джордж. С головы до ног?
Хани. Нет, другое платье надевает.
Джордж
Хани
Джордж
Хани. Господи! Да ей, наверно…
Джордж. Ничего вы не знаете!
Ник
Хани
Джордж
Хани
Джордж
Хани. У вас сын. Я этого не подозревала.
Ник. Как вы изволили выразиться, ваше дело знать, паше дело выяснить. Он, наверно, уже большой…
Хани. Двадцать один… завтра ему исполнится двадцать один год… завтра день его рождения.
Ник
Джордж
Хани