Читаем Навстречу судьбе полностью

— Минутку, я загляну в свой ежедневник... Так, в четверг днем у меня назначена деловая встреча на половину третьего, это займет примерно полтора часа. Я буду ждать вас около школы без четверти пять.

— Но до Йоркшира далеко, и нам придется ехать несколько часов в темноте... — осмелилась возразить Линн.

— Я не собираюсь преодолевать все расстояние одним махом. Мы остановимся где-нибудь на ночлег и продолжим поездку следующим утром. Конференция начнется в пятницу после обеда, и мы прибудем как раз вовремя.

— Остановимся на ночлег? Но...

— Значит, договорились. Еще раз напоминаю: я заеду за вами послезавтра, в четверг, в шестнадцать сорок пять. Надеюсь, к этому времени вы успеете собрать вещи и нам не придется задерживаться.

Трубка отрывисто загудела, Линн положила ее на рычаг и, совершенно обессилев, опустилась на стул, с ужасом думая о том, что ее ждет. Несколько часов наедине с Крисом Йорком, включая ночь в гостинице. В соседних номерах. Чудовищная перспектива.

— Ну как? Все в порядке, моя дорогая? — В дверях стоял мистер Пенстоун. — Замечательно. Мистер Йорк позаботится о вас, не надо бояться. Он очень надежный человек.

Линн пошла в учительскую, стараясь совладать с нервной дрожью. У нее было «окно», и она опустилась на стул, надеясь, что никто ее не потревожит. Множество идей пришло ей в голову: сказаться больной, придумать сверхурочную работу — все, что угодно, лишь бы избежать необходимости путешествовать в обществе этого человека.

Когда после окончания занятий Линн шла на автостоянку, ее догнала Мэри, и девушка рассказала подруге о новых неприятностях.

— По-моему, разумнее было бы отказаться. Ты же не обязана ехать с ним, Линн.

— Мистер Пенстоун считает, что обязана. По-моему, он верит, что я смогу изгнать из нашего инспектора бесов и спасти школу от нападения темных сил.

В последнее время чувство юмора Линн проявлялось все реже и реже, и эта грустная шутка была для нее настоящим подвигом. Мэри от души рассмеялась и, вдруг посерьезнев, сказала:

— Не хочу вмешиваться, Линн, но, по-моему, ты сама суешь голову в петлю.

— Мэри... — Линн повернула к ней несчастное лицо. — Это будет настоящий ад, но я должна ехать. — Ее голос сорвался.

— Не надо преувеличивать, дорогая. Все может быть не так плохо, как ты думаешь. Он умеет быть очень обаятельным собеседником, если захочет.

— Да, но он не захочет. Я уверена, он ненавидит меня. Иногда мне кажется, что ему становится дурно при одном взгляде на меня. Но он сам предложил эту поездку и твердо стоит на своем.

— Что ты скажешь Кену?

Линн пожала плечами:

— Скажу правду, что же еще. Ему не понравится, но и я от этого не в восторге!

Линн провела две беспокойные ночи. К четвергу она чувствовала себя совершенно разбитой. В ночь перед отъездом она позвонила родителям в Кент. Их, казалось, ничуть не обеспокоило то, что их дочери предстоит долгая поездка на автомобиле в компании школьного инспектора с ортодоксальными взглядами. Линн подумала, что они живо представили себе тучного пожилого джентльмена, обремененного семьей и проблемами современного образования. Эта мысль немного развеселила ее, и она не стала их разубеждать.

Миссис Уолтерс посоветовала Линн поставить автомобиль в гараж и надежно его запереть. Девушка без энтузиазма собрала чемодан и в четверг утром поехала в школу на автобусе.

К концу занятий она не находила себе места от беспокойства, а когда наконец позвонила секретарша мистера Пенстоуна и сообщила, что прибыл мистер Йорк и ее приглашают в кабинет директора, Линн захотелось убежать и спрятаться. Дрожащими пальцами она застегнула пальто, подняла чемодан и медленно пошла по коридору, стараясь оттянуть страшную встречу хоть на несколько минут. Затем она постучала, повернула дверную ручку и вошла.

Глава 6

Инспектор, как и в прошлый раз, стоял у окна, засунув руки в карманы, и задумчиво смотрел на школьный двор. Когда девушка появилась на пороге, он обернулся и смерил ее ледяным взглядом.

Мистер Пенстоун суетливо забормотал:

— Ну вот, все собрались! Мисс Хьюлетт, увидимся после каникул. Как я понял, вы уже договорились, чтобы кто-нибудь подменил вас завтра на занятиях? Превосходно! Тогда до встречи. Счастливого пути.

Крис взял у Линн чемодан, попрощался с директором, прошел по коридору и спустился по лестнице, держась всю дорогу чуть впереди. Закинув чемодан в багажник, он молча открыл переднюю дверцу перед девушкой, дождался, пока она устроится на сиденье, велел ей пристегнуть ремень безопасности, сел за руль, и они стремительно выехали со школьного двора на шоссе.

Оставив позади узкие улочки Милденхеда, они некоторое время мчались по трассе в полной тишине. Крис, казалось, был не расположен к беседе, а Линн и подавно не собиралась заводить разговор. Она устала после двух бессонных ночей, чувствовала себя совершенно несчастной и не могла подыскать ни одной подходящей темы для обсуждения. «Когда мы не ссоримся, — подумала она, — нам остается только молчать. И это все же лучше, чем непрестанно оскорблять друг друга».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену