Ворота в замок отворились, и всадница на белоснежном коне ворвалась внутрь.
Цокот копыт по каменной площади привлек внимание лорда Говарда. Он, закончив разговор со священником, покинул беседку и поспешил к своей дочери.
- Ровена! - увидев дочку, лорд окликнул её.
Она порывисто обернулась.
Густые, распущенные темные волосы в лучах послеполуденного солнца отливали красным оттенком, нежное лицо разрумянилось, а синие глаза воинственно сверкали.
- Это просто немыслимо! - выдохнула Ровена, перекидывая узды и хватая их. Словно понимая хозяйку, лошадь недовольно заржала.
- Что произошло? - лорд Говард свел на переносице брови и окинул дочь напряженным взглядом.
- Лорд Блумфилд появлялся на нашей границе!
- Ты ездила так далеко? - лицо хозяина замка покраснело.
- Папочка, не беспокойся, ты же знаешь, что я умелая всадница, к тому же, я была на наших землях. А вот лорд Блумфилд... Кажется, ему не хватает манер!
Ветер поднял темной волной волосы Ровены, накинул их на её лицо, и она спешно заправила пряди за уши.
- Он посмел что-то сделать? - строго вопросил лорд Говард.
- Разумеется, нет. Но он такой... Наглый и невоспитанный, - Ровена сморщила аккуратный носик, - говорит всякие глупости. Намекал, что будет свататься! Знай, если это случится, я не хочу быть его женой!
- Если бы ты взяла с собой воинов, неприятной встречи можно было избежать, - назидательно начал отец, - но ты сделала по-своему.
- Папа, ты ведь понимаешь, что твои воины смущают меня. Когда они рядом, я не чувствую себя свободной.
- Они и твои воины тоже, - смягчаясь, заметил лорд.
- Папа, - Ровена тяжело вздохнула, - просто пойми меня, пожалуйста.
- Я только этим и занимаюсь - все эти годы, дорогая моя, что пытаюсь понять тебя. Но тебе уже восемнадцать, время идет, и пора задуматься о твоем замужестве.
- О, нет, - она тряхнула головой и обнял за морду свою лошадку - подарок отца на шестнадцатилетие, - мне только восемнадцать, спешить некуда.
- Ровена, - отец покачал головой, - я ведь не всегда буду рядом с тобой.
- Не говори так, - синие глаза девушка увлажнились от слез.
- Рано или поздно, это случится. Кто будет защищать тебя, дочь моя?
- Мои братья, - Ровена улыбнулась сквозь слезы, - к счастью, у меня их трое.
- У братьев свои семьи, свои хлопоты, - лорд Говард взял дочь за ладонь. - Тебе нужен муж, Ровена.
Она замерла. С грустной улыбкой посмотрела на отца.
- Ты ведь любил мою мать, папа?
От её вопроса сердце лорда отдало тупой болью.
- Почему же - “любил”? - он улыбнулся в ответ задумчивой улыбкой. - Я и сейчас люблю её.
Признание отца оказалось той самой последней каплей. Из глаз девушки полились слезы.
- Дочка, - отец провел ладонью по её мокрой щеке.
- Тогда ты сможешь понять меня, папа. Я тоже хочу выйти замуж по любви, - Ровена накрыла ладонью руку отца. Нежно сжала и посмотрела в родные глаза.
- Прошу тебя, не заставляй меня, - попросила она.
Отцовское сердце сжалось от любви и нежности к своему ребенку.
- Я не буду, - начал он, - не буду, если ты согласишься брать с собой охрану.
- Папа... - Ровена нахмурилась.
- Только тогда я смогу пообещать тебе это. Согласись, это - малая цена за то, чтобы оставаться свободной.
- Ты прав, папа, - Ровена нежно улыбнулась отцу.
Она увидела каждую морщинку на его благородном лице, заметила переживания в родных глазах. Ровена любила отца нежной, дочерней любовью, и потому - согласилась с его условием.
- Я пойду к себе, переоденусь к ужину, - целуя отца в щеку, шепнула Ровена.
Она передала повод одному из слуг, а сама поспешила спрятаться в замке. Поднявшись по винтовой лестнице на свой этаж, Ровена завернула в спальню и подошла к окну.
Аркообразное, обращенное в сторону лесистой дали, окно было излюбленным местом для девушки. Долгими часам проводила она время здесь, мечтая о будущем и вспоминая счастливое прошлое.
Прошлое, в котором был Дерек.
Ровена спустилась к ужину в положенный час.
Облаченная в серебристый шелк, она выглядела сказочной принцессой. Красота её завораживала, и каждый раз все жители замка, при виде юной госпожи, млели от неё.
Вот и сейчас, проходя мимо воинов, Роза заметила, как восхищенно заблестели их глаза.
Замечал это и лорд Говард, и это не могло не вызывать у него беспокойства. Хоть воины его были верными, кругом было полно людей подлых и бесчестных. Все чаще тревога за будущее дочери съедало отцовское сердце, и сейчас, наблюдая за тем, как дочь идет к столу, лорд Говард задавался вопросом - а правильно ли он всё сделал?
Может, стоило проявить твердость и настоять на браке?
Однако при мысли о том, что несчастливый союз сломает его прекрасную дочь, отец испытывал невероятную душевную боль.
- О чем ты призадумался? - усаживаясь за стол, с мягкой улыбкой поинтересовалась Ровена.
- О том, чтобы устроить завтра осмотр воинов и выбрать подходящего для твоей охраны, - лорд Говард кивнул слугам, и те поставили перед господином и его дочерью подносы с ужином. - Что ты на это скажешь?