Читаем Навсегда (СИ) полностью

Она вся порозовела, и синие глаза её заискрились радостью. Арнольд заметил это и недовольно поджал губы.

- Дерек! - громко обратился к нему старший брат Ровены. - Как на счет того, чтобы завтра отправиться на охоту?

Ровена, предчувствуя, что Арнольд что-то задумал, спешно вмешалась в разговор.

- Арнольд, дорогой брат! Дерек - моя личная охрана, и если он поедет с тобой на охоту, я пропущу свою утреннюю прогулку.

- Может, в качестве исключения, ты тоже примешь участие в охоте? - Арнольд подошел к Софии, и дети тотчас окружили его. Две дочки - Элизабет и Маргарет принялись наперебой рассказывать отцу о том, какие сны им приснились этой ночью.

- Я не хочу участвовать в этом, - стараясь говорить вежливо, ответила Ровена.

- Ровена, неужели ты думаешь, что еда, которую ты каждый день ешь, попадает на стол уже сразу готовой? - усмехнулся Арнольд.

София послала мужу напряженный взгляд, но тот, проигнорировав её, продолжил:

- Все птички, которых ты ешь, сперва, умирают от ножа.

Ровена ощутила, как раздражение начало подкрадываться к ней. Она окинула старшего брата строгим взглядом.

- Ровена, такова жизнь! - широко улыбнулся Арнольд. - Невозможно всю жизнь прожить так, как делаешь это ты - витая в облаках.

Грудь Ровены неприятно обожгло от слов, которые произнес её старший брат. Он смеялся над ней. Укорял. И, разумеется, намекал на то, что ей пора задуматься о замужестве.

- Леди Ровена, - голос Дерека прозвучал так неожиданно для Ровены, что она невольно вздрогнула. Взгляд синих глаз скользнул по лицу Арнольда и переместился на Дерека.

Тот смотрел прямо на неё.

- Время нашей утренней прогулки наступило. Привести вашего коня? - не сводя взора с лица Ровены, задал вопрос Дерек.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ</p>

Лишь когда верный конь Ровены вырвался из ворот замка и понесся вперед, лишь только тогда она ощутила, столь желанную для неё, свободу.

Тяжесть, что прежде сдавливала грудь Ровены, становилась все менее ощутимой, и теперь дышалось легко, без усилий! Воздух, заполняя легкие до отказа, приятно будоражил девушку. Кровь разлилась по её телу, прилила к лицу, отчего щеки Ровены покрылись здоровым, цвета розы, румянцем.

Желая как можно скорее скрыться от глаз старшего брата, Ровена вжала пятки в бока Пегаса. Конь заржал и еще быстрее помчался по каменной дороге.

Дерек, заметив, что расстояние между ним и Ровеной становится все больше, прильнул к голове своего скакуна и легонько стукнул сапогами по его бокам. Животное ринулось вперед, но все равно, дистанция между Дереком и Ровеной оставалась ощутимой.

Мужское сердце несколько раз сжалось от беспокойства за девушку. Уж слишком быстро в этот раз она мчалась! Казалось, спотыкнись Пегас сейчас о какой-нибудь камушек, и Ровена сорвется вниз...

О том, что случится после, воин старался не думать.

- Ровена! - не выдержав, бросил ей вслед Дерек. - Не спеши!

Она обернулась и одарила его счастливой улыбкой. В ней не было и капли страха или же осторожности.

“Господи! - пронеслось в голове Дерека. - Она даже не догадывается, какой опасности подвергает себя!”

- Не спеши! - повторил Дерек, и Ровена, наконец, услышала его.

Прошло немного времени, и Дерек поравнялся рядом с ней. К этому моменту каменная дорога осталась позади. Пред их взглядами раскинулся зеленый луг, который, казалось, уходил прямо в небо.

Всадники погнали лошадей вперед.

Животные, задергав головами, довольно заржали. Сочная, свежая трава так и манила их. Когда Ровена и Дерек ослабили поводья, лошади начали пробовать траву на вкус. Их морды скрылись меж высоких стеблей, и теперь видны были только уши, которые при малейшем шорохе меняли свое положение - то становились торчком, то опускались в разные стороны.

- Ровена, - немного успокоившись, обратился к ней Дерек.

Девушка повернула в его сторону голову. Серые глаза смотрели на неё почти строго, но эта строгость была особенной.

В ней проглядывалась нежность.

- Прошу тебя, больше не гони так коня, - добавил Дерек.

Ровене, вдруг, стало стыдно. Она увидела, как в серых глубинах любимых глаз мелькнуло сдерживаемое беспокойство.

До этого мгновения она и не думала, что её эмоциональный поступок может принести Дереку неприятные чувства.

- Прости, - Ровена виновато улыбнулась, - я хотела как можно скорее оказаться на свободе.

- Пообещай мне, что больше не будешь так рисковать, - не сводя взора с лица красавицы, попросил Дерек.

- Не буду, - выдохнула она.

Поводья выскользнули из её рук, и Пегас, почувствовав это, обернулся и посмотрел на свою хозяйку.

Ровена грациозно спустилась с коня и ласково погладила его по шелковистой гриве. Недолго думая, девушка села прямо на траву. Дерек тоже спешился и подошел поближе.

- Ты устала? - спросил он.

Обняв себя за колени, Ровена ответила:

- Нет, но мне хочется просто посидеть вот так и почувствовать...

- Что именно? - Дерек сел неподалеку.

- Всю эту красоту, - Ровена мечтательно улыбнулась. - И столь желанное уединение. Появление братьев выбило меня из равновесия. Я рада им, но Арнольд... Я злюсь на него.

- Что именно злит тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги