Читаем Наводящие ужас полностью

Метнув на меня свирепый взгляд и не произнеся ни слова, Мэйсон Чарльз проследовал к выходу. Автомобильного мотора я не услыхал. Безусловно, у мальца хватило здравого смысла запарковать свое транспортное средство поодаль. Что ж, не всем удается быть остолопами двадцать четыре часа кряду, хотя некоторые субъекты прилагают к этому огромные усилия.

- Обошлось? - полюбопытствовал я, подвигая Глории стул.

Она кивнула безо всякого энтузиазма, еще не оправившись от пережитого потрясения. Вооружившись ножом и вилкой, я возобновил обед.

- Послушай, - сказала Глория, - ты же головой рисковал!

- Совершенно верно.

- И моею тоже! Не бросить револьвер, когда... Он же мог застрелить меня!

- Этот бойскаут? - Я ухмыльнулся: - Помилуйте, сударыня! Меня застрелил бы, признаю - но лишь в том случае, если бы я остался стоять лицом к пистолетному дулу, да еще дозволил бы сопливцу держать гневную речь, накачаться ненавистью, завести пружины душевные для грядущего отмщения... Великие мстители-молокососы всегда хотят уведомить окаянного подлеца, за что ему предстоит поплатиться презренной шкурой. Вспомни дивную писанину Луи Буссенара! А уложить противника, обратившегося спиной... Что вы, что вы!.. Непорядочно... Я, например, не постигаю, отчего всадить пулю в лоб считается подвигом, а в затылок - подлостью. Итог одинаков.

- Понимаю, - сухо заметила женщина.

- Как только я подставил парню тыл, можно было не опасаться ничего. Зубками он скрежетал, а на гашетку надавить не решился бы ни за что на свете.

- Потому и налегаешь на пиво? Нервы железные успокаиваешь?

Спустя мгновение я усмехнулся.

- Расскажи-ка о происшествии подробней. Начнем с пистолета. Какая марка?

- Почем я знаю? Говорила же, что ненавижу любые...

- Стоп! Ты ненавидишь оружие, однако и впрямь ничего не знаешь о нем, да и не стремишься узнать. Хороша ненависть. Если ненавидишь по-настоящему, стремишься изучить противника досконально.

- Кажется... - Глория запнулась. - Кажется... Один из тех, которые зовутся автоматическими. Огромная штуковина - впрочем, у страха глаза велики... По-моему, был курок, только не... как это? Не стоял на взводе.

- Неплохо для ненавистницы пистолетов. Вывод: у Чарльза, наверное, девятимиллиметровый зверь - "беретта", либо смит-и-вессон. То есть, четырнадцать или пятнадцать выстрелов - зависит от того, загоняешь ли предварительно патрон в боевую камеру. Сиречь: мальчику не придется перезаряжать, выпалив пять или шесть раз, как бывает у обладателей револьверов. Судя по твоему описанию, пистолет самовзводный...

Болтал я безо всякого смысла и толка, просто пытался немного успокоить Глорию.

- Переходим ко второму пункту. Как он тебя сцапал?

- Вывалился из дверей соседнего клозета, сгреб и затолкал внутрь. Парень сунул мне в лицо дуло, велел молчать и заявил: дождемся муженька. Я начала было возражать, он ткнул меня пистолетом так, что чуть с ног не свалил... Я ужасно боялась, что проклятая штуковина выстрелит произвольно. Думала, вечность прошла, пока ты вломился...

- Обстоятельный доклад... А теперь приступим к умствованию. Откуда он узнал?

- Узнал... О чем?

- Обо всем.

Я раздраженно помотал головой:

- Вспомни, мы "поженились" несколько часов назад. И в нескольких сотнях миль от Эль-Пасо, в Богом забытом мексиканском захолустье нас караулит человек, отлично об этом осведомленный. У Чарльза что, частная служба новостей имеется?

- Мы ведь не на собственном аэроплане прилетели, - возразила Глория. - Он мог украдкой следить за бракосочетанием, а потом ринуться вдогонку.

- Ничуть не бывало. Иначе прекрасно понял бы: субъект, которого он берет на мушку - отнюдь не тот, который стоял у алтаря в Эль-Пасо. Не тот, который катил по городу в кадиллаке. Даже если Чарльз подстерегал неподалеку от церкви, спутать Буффа Коди со мной он уже не мог.

- Верно... Знал о свадьбе, но принял тебя за настоящего Горация...

- Значит, если не был в Эль-Пасо и не получил весточки от почтового голубя, то как же узнал, куда мчаться и где именно подстерегать? За нами никто не следил; агент, вызванный мною в Дугласе, объявил, что "хвоста" не замечено. И сам я время от времени в зеркальце посматривал - никого за спиной! Вопрос: неужто Мэйсон Чарльз - ясновидящий?

Глория нахмурилась.

- Куда ты клонишь... Гораций?

- Парень знает до неприличия много. Знает, что мы поженились, и место для засады выбрал с толком. Откуда знает, а?

С минуту Глория безмолвствовала.

- И еще, - произнесла она, облизнув губы, - откуда он разнюхал, что ты... что дядя Буфф подстроил убийство моего отца и Миллисент Чарльз?

- Уверена в этом?

- Почему бы и нет? Ведь подсылал же он ко мне... как ты выразился? Молодцев, наводящих ужас. Хотел жениться, убить и прикарманить семейное состояние. А для этого надо было сперва устранить папу... Я не сомневаюсь!

Перейти на страницу:

Похожие книги