- Ты ведь и раньше, кажется, встречалась с моим агентом? - спросил Пол, пристально глядя в зеленые глаза.
- Один или два раза. - Робин хотелось провалиться сквозь землю. Вот на какие шутки способен подозрительный характер в сочетании с излишне живым воображением! - Пол, я...
- Потом. - Он указал на короткий коридор, ведущий из приемной. - Сюда.
Моник Леже встретила их у двери в свой кабинет радостными возгласами:
- Еще раз поздравляю, дорогой! Рада тебя видеть, Робин! А это, должно быть, Уэнди. Поразительное сходство! - Она отступила на шаг, жестом приглашая их пройти внутрь. - Бутылку предоставляю открыть вам. "Дом Периньон", разумеется!
- Для клиентов агентства - только лучшее! - суховато прокомментировал Пол, и она рассмеялась.
- Иногда, дорогой, иногда!
Робин с недоверием наблюдала, как откупоривают и разливают шампанское, и даже не взглянула на Пола, когда тот протянул ей бокал. Да, в этом случае она ошибалась. Но как же быть с сережкой? Кому принадлежит золотое украшение?
Уэнди, которой позволили выпить полбокала, осталась равнодушной к напитку.
- Я думала, что шампанское вкусное. В кино только и делают, что пьют его, - разочарованно протянула она.
- Это требует привычки, - сказала Моник, потешаясь над простодушием девочки. И подняла бокал:
- За наш общий успех! - Когда все выпили, она энергично добавила:
- А теперь - к делу!
Движение на дорогах не стало менее интенсивным. Когда они вернулись в апартаменты Пола, было уже почти семь.
- Думаю, нам все же лучше остаться, - сказал он, снимая пальто. - А завтра выедем пораньше, оставим джип у дома и вернемся в Брэдфорд.
- Я не прочь и подождать несколько дней с поступлением в школу, если дело только в моей форме, - великодушно предложила Уэнди.
Пол усмехнулся.
- Ничего, справимся. Может, закажем пиццу по телефону?
Уэнди улыбнулась в ответ.
- Здорово!
- Пойду приготовлю кофе, пока вы этим занимаетесь, - сказала Робин, вдруг почувствовав себя посторонней.
- А вы не сказали, с чем хотите пиццу, - заметила Уэнди.
- Ах да... с сыром и шампиньонами. - Это было первое, что пришло ей на ум, - еда сейчас совсем не интересовала Робин.
Бутерброды, которые она приготовила раньше, показались ей несъедобными, и Робин выбросила их в ведро, а затем тщательно вытерла стол, прежде чем заняться кофе. Так дальше продолжаться не может, со вздохом решила она.
Имеет значение только будущее, а не прошлое. Если они в том или ином виде собираются возродить семью, о подозрительности нужно забыть.
О чем бы ни думал Пол, это не сказалось на его аппетите. Они с Уэнди смели все подчистую, пока Робин с усилием заталкивала в себя один кусок. Эти двое уже настолько сроднились, подумала Робин, словно давно знакомы. Ничто не должно омрачить их отношений!
Отправленная в постель Уэнди попротестовала лишь для порядка. Робин ждала, когда Пол начнет разговор, но тот, удобно откинувшись в кресле и заложив руки за голову, слушал оркестровую пьесу, которую передавали по радио.
Не выдержав, она первой нарушила молчание:
- Нам нужно поговорить, Пол.
- О чем? - спросил он, не открывая глаз.
- Ты знаешь о чем! Прости меня за то, что сделала поспешные выводы. Мне бы следовало знать: ты не можешь быть столь беспечным.
Он растянул губы в невеселой улыбке.
- Спасибо.
- Но у меня есть и другие причины не доверять тебе, - упрямо продолжала Робин.
На сей раз он открыл глаза, но выражение его лица не изменилось.
- И какие же?
Теперь найденная улика казалась Робин незначительной, но отступать было поздно.
- Начать хотя бы с того утреннего телефонного звонка. Кто-то явно не ожидал услышать женский голос, набрав твой номер. А еще эта серьга в ящике твоего стола...
- И? - поторопил ее Пол, когда она запнулась.
- Все, - с неохотой признала Робин. - Я понимаю, что это звучит неубедительно, но...
- Но для тебя вполне достаточно, если учесть твое недоверие ко мне, в котором я сам виноват. - Его голос звучал спокойно. - Не знаю, кто звонил тогда утром, но не исключаю, что это могла быть Эдна, пытавшаяся снова посеять между нами раздор. А что касается серьги... - он помедлил и грустно усмехнулся, - это память о девушке, которую я любил и потерял.
У Робин перехватило дыхание.
- Кто она?
Ответа не последовало. Пол просто поднял ее с кресла сильными руками, и ее захватили более сильные эмоции, нежели смутные подозрения.
Много позже Робин сказала:
- Не пойми меня превратно, но это не моя серьга хранится в ящике твоего стола.
- Нет, твоя. - Пол убрал с ее лица пряди влажных волос и с нежностью посмотрел в глаза. - Я нашел ее, когда переносил твои вещи. Ты только однажды их надевала - на ту костюмированную вечеринку, где изображала одалиску. Помнишь?
- Смутно, - призналась Робин, счастливая тем, что последнее сомнение развеяно. - Кажется, тогда я слишком много выпила. С трудом припоминаю, что ты засунул меня под душ прямо в одежде, когда мы вернулись домой. - Она свела брови, напрягая память. - Ты тогда по-настоящему разозлился.
- Я был в ярости. Еще бы - застать тебя целующейся с хозяином вечеринки, после того как ты флиртовала почти со всеми присутствовавшими мужчинами!