Читаем Навеки вместе полностью

- Все дело в том телефонном звонке, не так ли? - мрачно предположил он. Ты считаешь, что звонила Эдна.

- А ты отрицаешь такую возможность?

- Я понятия не имею, кто бы это мог быть!

- Очевидно, ты не имеешь понятия и о том, что она делала в субботу в Брэдфорде?

- Где-то поблизости живут ее друзья. Не наши общие, если тебя это интересует.

Робин посмотрела на него, не в силах справиться со своими подозрениями.

- Ты говорил, что вы расстались по обоюдному согласию, не так ли?

- Разве это имеет значение?

- Для меня - да, - призналась она.

Пол скривил губы.

- Если тебе угодно, мы расстались в тот самый день, когда я сообщил ей, что не собираюсь разводиться с тобой, для того чтобы жениться на ней.

В этом месте героиня моего романа просто обязана упасть в объятия героя, подумала Робин. Однако это не роман, а реальная жизнь. И если разобраться, нежелание Пола жениться на Эдне Пауэлл, делает его поступок еще отвратительнее.

- Как бы то ни было, я не думаю, что в последние полтора года ты испытывал недостаток в женском обществе, - сказала она.

- Да и ты была не одинока, - заметил он. - Или я должен рассматривать ваши отношения с Шоном в ином свете?

- Я с Шоном не спала. - Робин без удивления отметила недоверчивое выражение в серых глазах. Мало кто, оказавшись на его месте, поверил бы ей.

- Хочешь сказать, что он ни разу не предлагал заняться любовью?

- Я этого не говорила. Я сказала...

- Тебе вовсе не обязательно было спать с ним, - с обидной иронией произнес он. - Ты собиралась выйти за этого мужчину замуж. Ты должна была испытывать к нему какие-то чувства.

- Я испытывала... испытываю. - Робин помедлила, догадавшись, что угодила в ловушку, выбраться из которой могла, лишь сказав правду. - Шон прекрасный человек, и я испытываю к нему большое уважение, но я никогда не хотела его настолько, чтобы лечь с ним в постель.

- Возможно, он просто не прилагал к этому достаточных усилий.

- Или, возможно, ты говорил правду: ты - единственный мужчина, способный меня завести, - пробормотала она, на этот раз вызвав короткий ответный смешок.

- А ему было из-за чего стараться. - Пол скользнул взглядом по ее лицу и тонкой фигурке, словно собираясь сказать что-то еще. Но затем тряхнул головой, словно отмахиваясь от того, что было у него на уме. - Когда ты собираешься сказать ему обо всем?

- Как можно скорее. Но только не по телефону. Я должна с ним встретиться.

Пол что-то недовольно буркнул и, вместо того чтобы сесть к ней поближе, вернулся на свое место и раскрыл газету. Пусть это была не ошибка, пусть на другом конце провода была женщина! Зачем ей думать о том, как Пол провел последние полтора года? Сейчас нужно сосредоточиться на том, как улучшить их нынешние взаимоотношения.

- Я звонила маме, - сказала Робин, решительно переводя разговор на другую тему. - Она хочет, чтобы мы как можно скорее привезли к ним Уэнди. Ей не терпится ощутить себя в роли приемной бабушки.

- Думаю, только такой бабушкой и придется ограничиться Уэнди, - сухо заметил Пол.

Пожалуй, он прав, подумала Робин, учитывая, что ее настоящий дедушка пропадает где-то в Южной Америке, а бабушка вышла замуж и живет в Канаде. Они даже не приехали на их свадьбу.

- Ну и как ты смотришь на то, чтобы снова встретиться с моими родителями?

- Рискну сказать, что я к этому готов. Как они, кстати?

- Прекрасно! Мама на седьмом небе от счастья. - Робин постаралась, чтобы в ее голосе не слышалось даже тени иронии. - Она никогда не переставала верить в тебя.

Пол проницательно взглянул на нее.

- Но твой отец, похоже, был не так во мне уверен?

- Поначалу, пожалуй.

- Значит, нам предстоит его переубедить?

- Разыграв перед ним спектакль?

- Это уж как получится, - пожал он плечами и вновь углубился в газету.

В былые времена Робин вырвала бы эти листки и, дразня, заставила его заняться с ней любовью. Ей достаточно было взглянуть на Пола, чтобы захотеть его. Так было и сейчас.

- Тебе, должно быть, не терпится вернуться к работе? - спросила Робин, преодолевая нахлынувшее на нее нестерпимое желание. - Мы с Уэнди не будем иметь ничего против.

- Стоит ли начинать, если вновь придется ее прервать? - заметил он, не поднимая взгляда от газеты. - Вот устроим девочку в школу, и тогда оба сможем вернуться к своим делам.

- Сначала мне нужно перевезти из квартиры все необходимое для работы, заметила она. - Как ты смотришь на то, чтобы переоборудовать маленькую спальню в задней части дома в мой кабинет?

На этот раз Пол поднял голову и задумчиво взглянул на нее.

- Собираешься отказаться от квартиры?

- Вряд ли она мне понадобится, если я буду жить здесь.

Пауза, во время которой он продолжал изучать ее, казалось, длилась вечность. Сердце у нее затрепетало, когда Пол наконец отложил газету и решительно встал. Оказавшись в его объятиях, она ответила немедленно и без колебаний, чувствуя, как все внутри нее устремилось навстречу его поцелуям.

Она желала его, любила и мечтала, чтобы он убедил, что не только использует ее.

Открывшаяся дверь положила всему конец, хотя Пол не отпустил Робин и ничуть не смущаясь взглянул на девушку, возникшую на пороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза