Читаем Навечно твой полностью

Для него это тоже не будет похоже на измену, уверяла она себя. В конце концов, если его спутница жизни была слишком молода, а он еще не заявил на нее права, они не были парой. Ей это казалось разумным.

Камнем преткновения было то, что Скотти, похоже, она никогда особо не интересовала. А может и нет, подумала она. Его поведение по отношению к ней до сих пор было достаточно приятным, но не похоже, чтобы у них было много шансов поговорить. Нет, она, вероятно, была последним человеком, которого он хотел видеть в своей постели. Что, может быть, это и к лучшему, решила она. Спустя более века сексуальных фантазий о мужчине. ну, маловероятно, что он сможет соответствовать Скотти ее мечты. Это было бы ужасно разочаровывающим.

Вздохнув, Бет отпустила идею и позволила себе, наконец уснуть.

— Я никого не вижу, — сказал Донни. — Ты кого-нибудь видишь?

Бет подавила зевок, когда оглядела небольшой аэродром, где они приземлились. Он состоял из длинной взлетно-посадочной полосы, в конце которой находился большой ангар, и небольшого здания с огромными стеклянными окнами, образующими стену, выходящую на взлетно-посадочную полосу. Не заметив стандартный черный внедорожник, либо припаркованный, либо едущий к ним, она пожала плечами и предположила: «Может быть, они немного опаздывают».

— Возможно, — согласился Донни. — Или, может быть, Мортимер не смог ни с кем связаться. Он сказал позвонить ему, если нас здесь никто не будет ждать. Я лучше позвоню».

— Да пожалуйста, — устало сказала Бет. Она провалилась в сон не просыпалась, пока Скотти не встряхнул ее, чтобы сообщить ей, что они приземлились. Она все еще не совсем проснулась. Ей нужен был кофе. Ее взгляд задумчиво сфокусировался на маленьком здании рядом с ангаром, а затем она направилась к нему. У них может быть кофемашина или что-то в этом роде. Надеюсь.

«Подожди!» — сказал Донни, опуская телефон, когда она уходила. «Куда ты направляешься?»

«Я пойду, посмотрю, есть ли у них внутри кофе. Тебе взять?»

— Но… Скотти все еще разговаривает с пилотом. Разве мы не должны дождаться его?»

Скотти взял на себя обязанность забрать у пилота конверт, о котором упоминал Мортимер. Бет слишком устала, чтобы раздражаться из-за того, что он сделал себя главным, и просто вышла из самолета, чтобы посмотреть, не прибыл ли их встречающий. Она глубоко вдохнула, сделала паузу и повернулась, чтобы сказать: «Ты жди. Я выпью кофе и скоро вернусь. Еще раз, тебе что-нибудь нужно?

«Эм-м-м».

Покачав головой, Бет повернулась, чтобы уйти, сказав: «Один обычный кофе».

— Латте с фундуком, — крикнул ей вслед Донни. «С обезжиренным молоком и подсластителем».

Бет только покачала головой и продолжила идти. Он что думал? Ожидал, что внутри будет модное кафе, где подают латте, капучино и бискотти? И. В самом деле? Ореховый латте с обезжиренным молоком и подсластителем?

«Боже мой, это замаскированная девушка», — пробормотала Бет себе под нос, подойдя к зданию. Открыв дверь, она вошла внутрь и быстро оглядела маленькую пустую зону ожидания. Это было не очень впечатляюще. Пол был из тускло-серой плитки, стены грязно-кремового цвета. Один ряд из шести мягких сидений стоял на опорной балке, которая была привинчена к полу напротив окон, но искусственная кожа сидений была порвана в нескольких местах и покрыта граффити. Бет заметила две двери справа от себя — для мальчика и девочки — и полностью сосредоточилась на торговых автоматах вдоль стены слева. Она направилась к той, на которой была изображена чашка кофе вверху и еще одна, на этот раз кофейных зерен, внизу.

К большому удивлению Бет, машина предлагала больше, чем стандартный кофе, и у нее был выбор кофе, капучино, мокко, американо, эспрессо, горячий шоколад, чай, яблочный сидр и да, даже латте. Однако это был просто чистый латте, а не ароматизированный, и она была совершенно уверена, что он был приготовлен из ароматизатора и горячей воды, а не из молока.

— Донни будет так разочарован, — весело пробормотала она, роясь в кармане в поисках мелочи.

— Кто такой Донни?

Бет оглянулась и увидела высокого, красивого и стройного темноволосого мужчину, пересекающего зал ожидания. Очевидно, он только что вышел из мужского туалета. Дверь все еще закрывалась за ним. Минуту она смотрела на него безучастно, удивление боролось с узнаванием, а затем обернулась с визгом: «Боже мой, Матиас!»

Прежде чем она полностью повернулась, он уже пересек комнату. Схватив ее за талию, он закружил ее, смеясь.

— Рад тебя видеть, Бет. Ты прекрасна, как всегда, — тепло сказал он, заключая ее в медвежьи объятия и переставая кружиться.

— Ты тоже, — сказала Бет с улыбкой, а затем отстранилась, чтобы посмотреть на него. «Как давно это было? Два года?»

, — простонал он, снова крепко обнимая ее и на этот раз, отрывая от земли. «Я думаю о тебе все время. И я скучаю по тебе каждый день».

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги