Читаем Наваждение полностью

Весь день в пятницу, пока они с Джерри и Микой стучались в двери покинутых и стоящих на отшибе домов по улице Ривер, Силия думала о том, что, если Рэчел сегодня не найдется, после возвращения домой она позвонит отцу. Это будет правильный поступок, он вернет ей благоволение Господне. Но за ужином нервы у нее стали сдавать. Она попыталась представить ход беседы — «Это Силия». — «Кто?» — «Силия, дочка твоя». Молчание — и решила, что ничего страшного не случится, если отложить разговор до следующего утра.

— Может быть, его имени и в телефонной книге нет, — сказала она Мике.

— Посмотрим, — ответил он.

Мика нашел в телефонном справочнике код Флориды и позвонил в информационное бюро Форта-Лодердейл. Там ему сказали, что Вильям Си. Фокс живет на 14-й авеню.

— Значит, ты считаешь, это мысль стоящая, — бросила Силия, когда он протянул ей номер телефона.

— Решать тебе, Силия.

У себя в комнате она нашла бутылку водки и прилично отхлебнула прямо из горлышка. Потом набрала номер, нажимая на кнопки ручкой, на которой было написано «Лисья сеть».

Отец снял трубку после пятого звонка. Она услышала его высокий, с хрипотцой голос, не узнать который было невозможно:

— Алло?

— Папа, это Силия.

— Силия!

Она даже чуть подалась назад от той радости, которая прозвучала в его голосе.

— Твоя дочка, — добавила она.

— Ну конечно! Силия! — Отец закашлялся. — Какой чудесный сюрприз. Как у тебя дела?

— Честно говоря, жутко.

Он долго молчал:

— Что-нибудь с мамой твоей случилось?

— Мама умерла девять лет назад. Неужели тебе никто не сказал?

— Нет. Никто мне ничего не говорил.

— Я думала, ты в курсе, была уверена, что тебе об этом кто-то из старых друзей сообщил.

— Знаешь, меня непросто было найти.

Силия пропустила это замечание мимо ушей.

— Как она скончалась? — спросил он.

— У нее случился удар.

— От этого же и мать ее померла.

— Пап, я тебе не по этому поводу звоню.

— Слушаю тебя.

Силия перевела дыхание. Если она не скажет ему все сразу и прямо сейчас, она вообще ничего ему не скажет.

— У меня есть дочка. Она родилась за день до маминой смерти. Ее зовут Рэчел. Рэчел Лорен. В прошлую пятницу ее похитили из дома, где мы живем. Кто ее взял, мы не знаем. Здесь, в Торонто, вовсю идут поиски. Мы, в общем, уверены, что она жива, но… Мне бы надо было тебе об этом раньше сообщить.

— Не знаю, что тебе сказать, Силия… Мне очень жаль.

— Просто я подумала, что тебе надо об этом знать.

— Да, конечно. Теперь я об этом знаю. — Он снова долго прочищал горло, потом проговорил: — Боюсь, сейчас я не очень могу передвигаться.

Силия подумала, что этим он хочет сказать, что у него нет машины.

— Я прикован к инвалидной коляске, — продолжал он. — Не уверен, что смогу тебе чем-то помочь в поисках девочки.

Его слова поразили Силию. Причем не то, что он передвигался в инвалидном кресле (ему было семьдесят два года), а сама по себе мысль о том, что ему надо приехать на помощь дочери.

— Ее ищут сотни людей, — сказала она, а потом спросила, как давно он не может ходить.

— Уже лет десять, должно быть. У меня рассеянный склероз.

— О господи…

— Пока я вроде как справляюсь. А это… это дело с похищением. Ты, должно быть, теперь в жутком состоянии. У тебя есть муж? Он тебе сейчас помогает?

— Нет. — Она расплакалась.

— Силия, — сказал он. — Силия, ты этого не заслужила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Literatura

Похожие книги