— Все в порядке. Я уже совсем поправился.
Он поставил тарелку с нарезанными фруктами на стол. У него был такой вид, будто он хотел еще что-то добавить, и Силия ждала, слушая, как барабанит по крыше дождь.
— Если у тебя все в порядке, — проговорил он наконец, — мне бы хотелось пойти с тобой и Джерри… после того, как уедут люди с телевидения. Я не могу вычислить женщину по голосу, такого я делать не умею, но уверен, что… узнаю ее, если услышу, как она говорит.
— Если тебе хочется, это было бы отлично.
— Есть еще одна вещь, которая пришла мне на ум, — нам бы надо походить поискать ее за пределами той зоны, которая очерчена полицейскими. Я вот спросил себя: зачем
— Но ведь женщина звонила именно из этой зоны.
— Может быть, она сделала это специально, чтобы навести нас на ложный след.
— Но за пределами этой зоны весь мир.
— Давай будем думать по-другому. Да, может быть, они вывезли ее из страны, но из того, что я читал, ясно, что случаи похищения детей иностранцами очень редки. — Теперь Мика говорил уверенно, нотки сомнения в его голосе уже не звучали. — Так вот, если предположить, что она все еще в Торонто, мне кажется, мы можем допустить, что ее держат не в многоэтажном жилом доме или еще где-то, где все происходит на глазах соседей… Надо сосредоточиться на более уединенных местах. Таких, скажем, домах, где квартиры расположены над небольшими магазинчиками.
— И в таких, например, домах, которые находятся рядом с пустующими участками, — добавила она.
— А еще в тех, которые стоят на берегу в промышленных зонах.
— Ох, Мика… — Силия уже совсем проснулась. — Это совсем неплохая мысль! — Она полезла в карман купального халата. — Я была уверена, что у меня здесь лежали сигареты, — разочарованно пробормотала она, вынимая руку из пустого кармана.
— Что, кончились?
— А у тебя сигаретки не найдется?
— Прости, собирался вчера купить.
Она расплакалась.
— Силия! О господи, пойду спрошу Линн, может быть, у нее или…
— Нет… не надо…
— Ты совершенно измотана.
— Да нет, просто…
Просто она вновь обрела надежду. Потому что всю ночь думала только об одном — где ей достать пистолет.
Глава двадцать шестая
Приняв таблетку, Нэнси погрузилась в долгий беспробудный сон без сновидений. В десять часов вечера она закрыла глаза и вырубилась, а когда очнулась, стояло утро, и парень, живший над гаражом Винса, заводил мотоцикл. Рон еще спал. Она встала с постели и торопливо спустилась в подвал.
Внизу она обнаружила, что, потянув ручку на себя, ключ в замке можно повернуть почти беззвучно. Когда дверь открывалась, слышался только легкий шорох, поглощаемый ковром.
В то утро — утро четверга — Таша была в комнате. Собака стрелой пронеслась мимо нее вверх по ступеням. Нэнси подошла к кровати и раздвинула полог. Ее трясло от ужаса при мысли о том, что Рэчел эту ночь не переживет. Это будет им всем наказанием за грехи — и ей с Роном, и матери девочки. Но Рэчел лежала на постели и спала, подтянув кулачки к шейке. Нэнси облегченно вздохнула. Каждое утро она вновь и вновь поражалась тому, что эта удивительной красоты девочка заточена в подвале Рона. Как будто в жалкой комнатенке поселилась фея или кинозвезда.
Нэнси задернула занавески, но не успела дойти до двери, как ее остановил негромкий, сдавленный звук. Она тут же бросилась к кровати и тихо позвала:
— Рэчел… — Веки девочки чуть подрагивали. Нэнси готова была все отдать за право оставить девочку у себя! — Рэчел…
Девочка вздохнула и повернулась лицом к стене.
Нэнси поднялась наверх, выпустила Ташу погулять во двор, поставила кофе и села за кухонный стол, чтобы еще раз взглянуть на составленное Роном вчера вечером расписание дня Рэчел.
— Это еще не окончательный вариант, — сказала она ему, но потом, когда они вместе стали вспоминать, как проходит день девочки, ей стало ясно, что с понедельника