Читаем Наваждение полностью

– Напротив, я восхищен тем, как быстро вы меня узнали. Похоже, вам есть что рассказать.

– Нечего мне рассказывать, приятель.

Пендергаст скрестил руки на груди:

– Спрашиваю только один раз: кто организовал убийство моей жены?

– Понятия не имею, о чем вы, – глухо ответил Уизли.

Пендергаст презрительно скривил губы и взглянул на него сверху вниз.

– Позвольте кое-что вам объяснить, мистер Уизли, – сказал он после небольшой паузы. – Могу вас уверить, причем совершенно точно, что вы расскажете мне все, о чем я попрошу. А вот насколько вы пострадаете – до того, как расскажете, – предоставляю вам решать самому.

– Иди в задницу!

Пендергаст пристально посмотрел на окровавленную потную тушу, распростертую в кресле, и рывком поднял Уизли на ноги.

– Винсент, – попросил он, – сопроводите мистера Уизли к нашему автомобилю.

Вдавив ствол в жирную спину, д’Агоста толчками погнал толстяка к джипу и засунул на сиденье рядом с водителем. Потом сам забрался на заднее, смахнув с него клочья набивки. Пендергаст завел двигатель и поехал по дорожке мимо изумрудной травы и цветов, ярких, как в рекламном ролике, мимо слуг, стоявших недвижными статуями, и в лес.

– Куда это вы меня везете? – спросил Уизли, когда дом скрылся за поворотом.

– Не знаю, – ответил Пендергаст.

– Что значит «не знаю»? – неуверенно осведомился толстяк.

– Устроим сафари.

Они ехали не спеша минут пятнадцать. У берега ленивой темно-коричневой реки резвилась пара бегемотов. С воды белым облаком поднялась большая стая птиц, похожих на аистов: длинные желтые ноги, огромные крылья. Солнце катило к горизонту, дневной жар спал.

Пендергаст снял ногу с педали газа, и джип остановился на поросшей травой обочине.

– Вот подходящее место.

Д’Агоста растерянно огляделся: местность ничем не отличалась от той, по которой они ехали последние пять миль. А потом замер. В четверти мили, в стороне, противоположной от реки, он увидел львов, обгладывающих какой-то скелет. Желто-коричневые шкуры почти сливались с невысокой травой.

На переднем сиденье, не отрывая взгляда от хищников, застыл Уизли. Он-то сразу их заметил.

– Попрошу вас выйти из машины, мистер Уизли, – ласково сказал Пендергаст.

Уизли не двигался.

Д’Агоста приставил ему к затылку пистолет:

– Шевелись.

Медленно, на негнущихся ногах, Уизли вышел из джипа.

Д’Агоста перебрался на его место. Очень ему не нравилось, что машину остановили невдалеке от полудюжины львов, и тем более не хотелось вылезать наружу. Львами хорошо любоваться в зоопарке Бронкса, из-за двойной стальной решетки.

– Добыча у них, похоже, не первой свежести. Жалкие объедки… – Пендергаст указал оружием в сторону прайда. – Думаю, звери проголодались.

– Львы людей не едят, – проговорил Уизли, прижимая к носу платок. – Практически.

Однако он утратил остатки уверенности.

– Им и не нужно вас есть, мистер Уизли, – ответил Пендергаст. – Все и так пойдет как по маслу. Стоит им подумать, что вы интересуетесь их добычей, и они тут же на вас набросятся. Вам ли не знать львов?

Уизли не отрываясь смотрел на зверей.

Пендергаст выдернул у него платок. По лицу Уизли тут же потекла свежая кровь.

– Это их привлечет… Давайте идите к ним.

– Вы спятили!

– Нет. Просто оружие – у меня. – Пендергаст поднял ствол. – Вперед.

В первый миг Уизли не шевельнулся. Потом, медленно переставляя ноги, двинулся к львам. Пендергаст шагал сразу за ним. Д’Агоста, держась чуть позади, последовал за Пендергастом. Он был почти согласен с Уизли – это же нужно спятить! Львы с интересом смотрели на приближающихся людей.

Пройдя со скоростью черепахи ярдов сорок, Уизли опять замер.

– Не останавливайтесь, мистер Уизли, – попросил Пендергаст.

– Не могу.

– Тогда я выстрелю.

У бывшего владельца лагеря-сафари задергался рот.

– С вашим пистолетом и одного-то льва не одолеть, не говоря уже про весь прайд.

– Знаю.

– Они меня загрызут, и вас тоже.

– И это знаю. – Пендергаст повернулся к д’Агосте: – Винсент, держитесь подальше, хорошо? – Он порылся в кармане и кинул лейтенанту ключи от машины. – Если дело примет скверный оборот, отъезжайте на безопасное расстояние.

– Да ты псих?! – Голос Уизли дрожал. – Ты слышал, что я сказал? Ты тоже умрешь!

– Мистер Уизли, будьте благоразумны и шагайте вперед. Терпеть не могу повторять.

Уизли не двигался.

– Больше я просить не буду. Через пять секунд пускаю пулю вам в левый локоть. Идти вы сможете, а вот выстрел непременно встревожит львов.

Уизли сделал шажок и снова остановился. Сделал другой. Один из львов – крупный самец с роскошной темной гривой – неспешно поднялся, глядя на людей и облизывая окровавленные клыки. Д’Агоста, у которого в животе все перевернулось, попятился.

– Ладно! – сказал Уизли. – Ладно, я расскажу.

– Я весь внимание, – ответил Пендергаст.

Уизли бешено трясся.

– Давайте вернемся в машину.

– Мне и здесь неплохо. Говорите побыстрее.

– Все п-па… п-п… подстроили…

– Поподробнее, пожалуйста.

– Я подробностей не знаю. Уокинг был в курсе.

Вслед за львом поднялись две львицы.

– Прошу вас, умоляю… – дрожащим голосом заскулил Уизли. – Бога ради, пойдемте в машину.

Пендергаст на миг как будто задумался. Кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги