Читаем Наваждение полностью

— У Торренса. Познакомилась с мужчиной. — Она высунула язык.

— Не одобряете? — поинтересовался Майло.

— У нее свое мнение, у меня свое.

— Мы говорим о том парне, с которым она познакомилась в ту ночь, когда вы отправились в клуб вместе с Катриной?

— Да.

— Я слышал, вы там тоже подцепили парня, — заметил мой друг.

Черные глаза Рианны сузились.

— Кто вам сказать?

— Мать Катрины. А ей — Бет.

— Бет здорова болтать. — Девушка изобразила на пальцах уточку и похлопала большим пальцем об указательный. — Бла-бла-бла.

Майло подождал.

— Если Катрина прячется где-то от своей матери, нам на это глубоко наплевать. Если бы мы установили это, то сразу же избавились от многих хлопот.

— Я ничего такого не знать.

— Что вы имели в виду, когда сказали, что Бет слишком много болтает?

— Я держаться сама по себе, — сказала Рианна. — Бет же — типичная американка. Не хочу никого обидеть, но она делиться всем и со всеми.

— Есть ли у нее повод не откровенничать с матерью Катрины?

— Может быть, — сказала она, глядя мимо нас.

— Какой?

— Катрина ненавидеть свою мать.

— Катрина сама так сказала?

— Много раз.

— Рианна, вы имеете представление, где сейчас может быть Катрина?

— Увы. Простите, нет.

— И в последний раз вы ее видели…

— В ту ночь.

— В клубе «Зажигай!»?

— Да.

— Расскажите нам об этой ночи.

— Мы поехать в тот клуб, я быть за водителя и не должна была пить. Бет встретить Шона. У Шона есть брат, Мэтт. Бет хотела быть с Шоном, а я должна была быть с Мэттом.

— Должна?

— Она же моя подруга…

— Откуда они, эти Шон и Мэтт?

— От Торренса, — ответила девушка. — Они братья. Говорят, у них бизнес по серфингу, только это свист. Шон делать доски на фабрике, а Мэтт мечтать о карьере. — Она показала пальцем на магазин. — Все здесь хочут стать звездами кино или моделями.

— Вы тоже?

— Нет, нет, нет. Я хочу работать.

— Чем вы занимались в Хорватии?

— Изучала архитектуру.

— Значит, вы с Бет ушли с Шоном и Мэттом. И пошли…

— К Торренсу. — Снова высунутый язык. — Петом мне пришлось взять такси, чтобы доехать домой. Столько денег потратить.

— Сколько тогда было времени?

— Четыре утра.

— А Бет?

— Она остаться там, — пожала плечами Рианна. — Она и сейчас чаще там.

— С Шоном?

— Да.

— Настоящая любовь, — заметил Майло.

— Американская любовь.

— Как отнеслась Катрина к изменению в планах?

— Кричать не стала.

— Но не обрадовалась?

— Я тоже не обрадовалась. Только она больше.

— Как она выразила свое недовольство?

— Простите?

— Что она сказала, Рианна?

— Ничего. Повернулась и ушла.

— И куда она ушла?

— На танцплощадку.

— Вы не заметили, не танцевала ли она с кем-нибудь чаще, чем с другими?

— Я не видеть.

— Она в тот вечер ни на ком не концентрировалась?

— Я не видеть, нет.

— Ни на ком, за всю ночь?

— Много народу, — сказала Рианна. — И я была занята.

— Мэттом?

— Мэттом. Здесь, и здесь, и здесь, и здесь, — поморщилась она и хлопнула себя по шее, плечу, груди и заду.

— Деловой парень, этот Мэтт, — заметил Майло.

— Точно, деловой. Мистер Придурок-на-доске.

— В какое время вы с Бет сказали Катрине, что уходите с Шоном и Мэттом?

— Хотите честно? Я не знать.

— Примерно.

— Может быть, в половине второго. Они хотели оттуда убраться.

— Бет и Шон?

— Американская любовь, — повторила девушка.

— Что вы можете сказать нам о Катрине? Что она за человек?

— Кэт, мы звали ее Кэт. После всех этих разрушений никогда не звать ее Катрина.

— Она не хотела, чтобы ее имя связывали с ураганом?

— Все эти разрушения? — удивилась Рионна. — Это же как… имя плохого дикого животного.

— Катрина совсем не дикая.

— Как животное? Нет.

— А в чем еще проявляется ее характер?

— Что вы имеете в виду?

— Она любит вечеринки?

— Очень.

— А что еще она любит?

— Тряпки.

— Похоже, она нашла себе работу по нраву.

— Простите?

— Бутик «Ла Фам».

— Там слишком дорого, — не согласилась Рианна. — Даже со скидкой для сотрудников. Она все время насмехаться над толстыми дамами больших размеров.

— Катрина не любит покупателей?

— Ну, они старые, толстые, богатые, — пропела она. — Наверное, напоминать ей мамочку.

— Вы когда-нибудь встречались с ее матерью?

— Никогда.

— Она тощая.

— Ну и пусть.

— Катрина любит деньги?

Смятение в черных глазах. Тогда Майло уточнил:

— Деньги для нее важны?

— А для вас нет?

— Я хочу сказать: особенно важны. Больше, чем для остальных людей. Например, на нее мог бы произвести впечатление мужчина с большими деньгами?

Рианна широко улыбнулась:

— По-вашему, на нее должны были производить впечатление лузеры?

— Она когда-нибудь встречалась с кем-нибудь богатым?

— Сколько я ее знаю, она вообще ни с кем не встречаться.

— И сколько это?

— Два, может, три месяца.

— Как же так вышло, что она обходится без личной жизни?

— Говорит, что ей не попадаться нормальные парни.

— А как насчет машин?

— Что насчет машин?

— Она проявляла особый интерес к машинам?

— Особый… нет. Вначале она быть вполне довольна «мустангом», за который заплатить богатый отчим.

— Она о нем что-нибудь говорила?

Рианна тряхнула головой:

— Богатый.

— Почему же она разлюбила «мустанг»?

Пожатие плечами.

— Может, он ей надоесть.

— Катрине быстро все надоедает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги