– А ну их…! – вице-адмирал в сердцах швырнул бумаги в угол салона. – Будем думать сами и надеяться лишь на свои головы и сердца!
В своих выводах командующий нисколько не преувеличивал. Если в одном из правительственных посланий ему рекомендовалось делать все возможное для чести флага, то в другом (лежащем тут же) объявлялось, что официальный Лондон желает только посредничества между враждующими сторонами без нарушения мира.
– Пиши ответ! – велел в конце концов Кодрингтон адъютанту. – Я сомневаюсь, что смогу остановить возможное столкновение. Я верю лишь в пушки – только они способны сохранить мир, честь и славу британского флота!
Корабли еще не успели выбрать становые якоря, как те вновь шумно упали в воду.
– Я не двинусь ни на фут, пока мне не будет разрешено прекратить греческий спор пушками, а не мифическими переговорами! Я боевой адмирал, и мне нужна ясность!
Наконец Лондон невразумительно, но все же подтвердил права командующего на открытие огня в случае крайней необходимости.
– Вот это другое дело! – щелкнул пальцами сэр Кодрингтон. – А теперь скорее в море, пока в Уайт-холле не передумали!
Несмотря на непогоду и противный ветер, британские корабли стремительно снялись с якорей и растворились за окоемом. Попробуй теперь их отыскать!
Появление у греческих берегов союзных эскадр, конечно же, не осталось без внимания повстанцев. В те дни храбрый корсар Якобо Италес доносил своим вождям: «Я узнал, что Ибрагим-паша, встретив у берегов Греции европейские военные суда, должен был остановиться, пришел в бешенство, вернулся в Наварин и на шлюпке прибыл в Модон. Его войска, двинувшиеся вперед сухим путем, также вернулись. Ибрагим впал в меланхолию, никого не слушает и хочет со всеми войсками напасть на проход Армиро с сухого пути, так как с моря нельзя теперь».
25 сентября к Кодрингтону подошли французы. Корабли обменялись положенной в таких случаях салютацией. Однако на палубах обошлось без особых восторгов. Память о недавнем кровавом двадцатилетнем противостоянии была еще слишком свежа. Французский контр-адмирал де Реньи был настроен по отношению к союзнику прохладно. Последний отвечал тем же.
Де Реньи было тогда сорок семь лет, из которых он прослужил во французском флоте более трех десятков лет. Все Наполеоновские войны он пробыл в чинах не слишком больших, а капитаном стал уже после реставрации Бурбонов. Особых подвигов за де Реньи на числилось, но все признавали его как опытного моряка и осторожного начальника. Контр-адмиралом де Реньи стал всего полтора года назад, когда в Тулоне была сформирована «летучая эскадра», для действий в греческих водах. Как и подавляющее большинство французов, де Реньи англичан не терпел, два десятилетия непрерывных войн не прошли для него даром, а потому относился к новым союзникам с недоверием и подозрением, видя подвох в каждом действии или неосторожном слове. Но прошлое – прошлым, а теперь обоим адмиралам предстояло действовать сообща.
Договорившись о согласованности в действиях, вице-адмирал Кодрингтон и контр-адмирал де Реньи направились прямо к Наварину, где находился Ибрагим-паша. 84-пушечная «Азия» Кодрингтона и 60-пушечная «Сирена» де Реньи вызывающе бросили якоря в самой глубине бухты. Орудийные порты на обоих судах были открыты. Турки тоже выкатили свои пушки, да разожгли печи для накаливания ядер. Тагир-паша (командующий турецкий) и Могарем-паша (командующий египетский) спешно выстраивали свои суда в боевую линию.
Письмом адмиралы известили турецкого главнокомандующего о своем главном требовании – немедленно прекратить всякое кровопролитие в Элладе. Ибрагим послание отложил в сторону, а союзных флагманов пригласил к себе на переговоры.
В парадной зале Наваринского дворца душно и жарко. Сам турецкий паша возлежал среди вороха подушек, рядом в креслах – адмиралы. Белозубые нубийцы метались с огромными подносами: шербет, фрукты, плов. Ибрагим безучастно посасывал янтарный мудштук. То ли дремал, то ли внимательно слушал. Переговоры были в самом разгаре.
Кодрингтон с де Реньи горячо убеждали пашу воздержаться от войны, Ибрагим лишь наклонял свой огромный тюрбан, увенчанный алмазным пером:
– Якши! Якши!
За переводчика – турецкий драгоман. Кодринтон из осторожности своего оставил на корабле. После долгих уговоров паша все же согласился заключить перемирие с греками на суше и на море.
– Ваш флот и сухопутные войска должны оставаться в бездействии в Наварине, пока не будет получено подтверждений вашим действиям из Стамбула! – требовал командующий британской эскадрой.
Ибрагим вновь качнул в знак согласия тюрбаном. Затем щелкнул пальцами. Подбежавший драгоман, заглядывая в глаза своему владыке, перевел слова паши: