Читаем Навь. Книга 3 полностью

Анджело спрыгнул с фургона и бросился назад, за машины — сейчас начнется самое веселье, когда ракета наконец долетит до цели. Ударная волна, летящие обломки, разбегающееся стадо зевак… Не прибьет осколками — так затопчут нахрен.

Он едва успел закатиться под один из стоящих сзади в импровизированной пробке грузовиков, когда сзади сверкнула ослепительная вспышка и раздался хорошо слышимый грохот. Ну все. Теперь подождать последствия, и отходить на точку сбора. Если братья уцелели, они будут ждать его там.

<p>Глава 16</p>

В этом году погода не особо баловала и поэтому цветение сакуры на Хоккайдо пришло позднее обычного. Но сегодня Саппоро все окуталось невесомыми лепестками и было напоено легкими запахами. Горожане гуляли по набережным или выбирались в горы, откуда открывался чудесный вид на город.

Рюу Кобаяси сидел на невысокой веранде крохотного ресторана и пил чай. Обычно в полдень он предпочитал проводить время дома, но сегодня совпали два события, которые заставили нарушить заведенный давным-давно порядок. Во-первых, хотелось полюбоваться любимым городом. Во-вторых, из Кореи приехал человек, который представлял собой очень серьезных людей, в прошлые годы не один раз выступавших заказчиками. И хоть вот уже месяц, как старик не брал больше заказов, но отказаться от встречи было бы по-крайней мере невежливо. Да и любопытство разбирало.

— Рад видеть вас в добром здравии, Кобаяси-сан.

Если не знать, что этот молодой человек в старомодных очках гайдзин, то его легко можно принять за студента одного из местных институтов: Технологического или Микроэлектроники и Робототехники. Там полным-полно подобных гиков, грызущих гранит науки. На самом деле, господин Бао Кин жил недалеко от Сеула и успел исколесить всю Азию и Африку, да еще не по одному разу. Хотя, Рюу Кобаяси совершенно серьезно считал, что у собеседника корейский паспорт лишь одно из возможных прикрытий, которых наверняка еще с десяток.

— Спасибо, Бао-хубэ. Вы незаслуженно добры ко мне, впрочем, как и всегда.

После того, как оба закончили ритуальные расшаркивания, выпили первый пузатый чайник и приступили ко второму, гость задал вопрос:

— Надеюсь, лишних ушей здесь нет?

— Не беспокойтесь, мой друг, можете говорить совершенно свободно. Пусть я уже разменял семь десятков, но из ума не выжил. Наш столик прикрыт от любого прослушивания, включая визуальное.

— Хорошо. Тогда я должен передать вам просьбу старых знакомых. Они впечатлены, как вам удалось плодотворно поработать у северного соседа, выполнить целую серию заказов и остаться не засвеченным службой безопасности.

— Я был аккуратен, — Рюу прикрыл глаза. Проклятье, вот только этого ему не хватало. Кто-то хочет вцепиться в глотку русским? И это после того, как по всем газетным полосам аншлаги и материалы о подавлении попытки ряда кланов устроить государственный переворот?

— Да, именно так. Вы прекрасно планируете будущие акции и никогда не ошибаетесь. Другие же требуют деньги, чтобы потом попасть живыми в плен и вещать на весь мир о заказчиках… Крайне непрофессионально.

Есть такое, кто спорит. На границе с Китаем на днях разгромили крупный отряд наемников и оставшиеся в живых поют на камеру, поливая грязью кураторов из различных спецслужб. Поговаривают, по итогам в той же Британии отправили в расход ряд высокопоставленных персон, дабы максимально жестко зачистить хвосты. Очень похоже, что там вся верхушка умудрилась в этой авантюре отметиться. Интересно, как будут от императора России откупаться? У него прекрасная память и он подобного рода обид не прощает.

— Так вот. Моим клиентам предлагали очень интересные проекты под реализацию. Окна на границе, поставки различного рода препаратов на огромный новый рынок, содействие в транзите в Европу. Речь шла о миллиардах прибыли, не считая расходов на организацию процесса.

— Да, если бы власть у соседа сменили, то многие сумели бы озолотиться. Только вот удача в этот раз была на другой стороне.

— Именно… В результате заварухи у господина Пака погиб племянник. Сопровождал первую партию груза и попал под зачистку где-то в Афганистане. Проклятое место, надо признать. До сих пор не поймешь, кто там на самом деле служит правительству, а кто является независимым эмиром в лоскутном территориальном одеяле.

Разумеется, Пака звали совсем по-другому, но старик понял, о ком идет речь. Значит, одного из богатейших азиатских наркоторговцев щелкнули по носу. Нанесли личную обиду. Печально. Эти люди прощать не умеют.

— Мои соболезнования.

— Я передам… Но господин Пак хочет послать ответное послание. Лично господину Драбицыну. Говорят, у него есть сын, который выжил в одном неудачном покушении.

Японец спокойно пил чай и смотрел блеклыми глазами на собеседника, ничем не выдавая мыслей, бродивших в голове.

— Знаю о таком. Перед последней поездкой мне пришлось хорошо изучить высший имперский свет.

— Так вот. За голову мальчишки готовы выложить пятьсот миллионов. Не торгуясь.

— Господин Пак хочет развязать войну?

Чуть улыбнувшись, Бао Кин поставил свою чашку и развел руками:

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бояръ

Похожие книги