Читаем Натиск полностью

Он тут же начал в панике размахивать руками, и вода превратилась в желто-коричневую пенистую жижу. Несколько других рабов закричали. Они издавали звуки в очень высоком диапазоне, и Люк их не слышалг но страх, исходивший от них, тяжелыми волнами ударял в его сознание. Еще несколько рабов бросилось к тонущему старику, высоко поднимая ноги в густой, похожей на желе жидкости и стараясь добраться до него как можно быстрее.

Резкий свист хлыста заставил их замереть на месте. На западном берегу озера, освещенная со спины заходящим солнцем, появилась высокая худая фигура. Существо вытянуло вперед правую руку, и снова щелкнуло похожее на хлыст оружие. После второго удара хлыст превратился в жезл и, уставившись в небо, заметался над головой существа. Так песчаные люди победоносно размахивают своими гадерффаями.

Йуужань-вонг - Люк сразу понял, кто перед ними, потому что не почувствовал его присутствия в Силе, - бросился вперед, разбрызгивая воду и ловко маневрируя между стеблями с виллипами, добрался до места, где старик пытался выбраться на поверхность. Йуужань-вонг протянул ему амфижезл, тот ухватился за него и тут же резко отдернул располосованную руку.

Он попытался закричать, но захлебнулся жидкостью, заполнившей его рот.

Йуужань-вонг сделал выпад амфижезлом и пронзил грудь раба острым концом оружия. Когда он вытаскивал амфижезл, человек наполовину показался из воды, затем соскользнул назад. Иуужань-вонг нанес ему еще два удара, затем отступил на пару шагов, когда несчастный в последний раз ушел под воду. Раб несколько мгновений продержался на поверхности, пока из его легких не вышел весь воздух, а потом медленно исчез из виду.

Йуужань-вонг поднял амфижезл и что-то крикнул. Рабы его поняли и испугались. Амфижезл обвис и тут же обвил руку своего хозяина. Йуужань-вонг вышел из воды и позвал двоих рабов - мужчину и женщину. Они тут же сняли тряпье, служившее им одеждой, и принялись вытирать ему ноги.

В горах завыла сирена, йуужань-вонг выкрикнул новый приказ, рабы сразу же выстроились в неровную линию и устало зашагали на юг. Йуужань-вонг бросил последний взгляд на пруд с виллипами и двинулся вдоль тропы, по которой шли его рабы.

Люк почувствовал, как племянника охватил ужас.

– Мне жаль, что тебе пришлось стать свидетелем этого зрелища.

– Мне жаль того человека, что здесь умер, - Джейсен покачал головой. - Вонги, с которыми мне пришлось встретиться, когда мы спасли Данни… они были ужасны, но совсем не такие, как этот. В нем вообще нет сострадания.

– Нет, он холодный умелый убийца. Он крупнее того, с которым сражалась Мара, выше и стройнее. Жаль, что удалось рассмотреть только его силуэт.

– Скоро мы увидим их вблизи, - улыбнувшись, заявил Джейсен.

– Надеюсь, не увидим, - покачав головой, ответил Люк.

Юный джедай удивленно заморгал.

– Но мы должны что-нибудь сделать для рабов.

– Разве? - На лице Люка появилось суровое выражение. - Ты не забыл, зачем мы сюда прибыли?

– Спасти Новую Республику, а эти люди - ее граждане, - Джейсен показал на юг. - Ты же чувствуешь, как сильно они страдают, как йуужань-вонги их искалечили. Почему же ты не хочешь их освободить?

– Я очень хочу, но еще я знаю, что сейчас это не самый разумный шаг. Нам необходимо как можно больше узнать про йуужань-вонгов. Не слишком приятное решение, но необходимое.

Джейсен сердито вскинул голову.

– Освободив их, мы навредим благополучию Новой Республики? Или тебе будет труднее отыскать лекарство для твоей жены?

Люк напрягся, но заставил себя проглотить гнев, который зажгли в его сердце слова племянника. Ему стало немного легче, когда он увидел ужас в глазах Джейсена, но вопрос все равно причинил ему боль.

– Неужели ты думаешь, что это главная причина, по которой мы здесь? Ты думаешь, будто я сюда прилетел, только чтобы спасти Мару?

– Я думаю, дядя Люк, что ты ее очень сильно любишь и сделаешь все, чтобы ее спасти, - юноша посмотрел себе под ноги. - Извини меня, я не хотел тебя обидеть и не имел в виду ничего такого.

– На самом деле, Джейсен, ты очень даже имел в виду то, что сказал. И в этом заключается парадокс. Мы должны оставить одних людей страдать, чтобы другие не испытывали боли. Легко выбирать, когда больно тебе, гораздо труднее - когда другим. Но тебе придется признать, что сейчас мы ничего не можем здесь сделать. Нам неизвестно, сколько тут йуужань-вонгов, мы ничего не знаем про рабов. А ты уверен, что их можно спасти? А если они добровольно приняли свою судьбу?

Джейсен посмотрел на тело старика, которое снова всплыло и мирно покачивалось на поверхности озера.

– Не могу себе представить, что такая смерть может входить в условия какой-нибудь сделки.

– Наверное, ты прав, но в настоящий момент мы ничем не можем им помочь.

– Но ничего не делать. Так не… не поступают джедаи.

Люк сердито прищурился.

– Мне казалось, именно ты не хотел участвовать ни в какой миссии. По-моему, ты собирался стать отшельником и заняться изучением своих отношений с Силой.

– Я… Да, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги