Читаем Настоящие рыцари полностью

Дионис нахмурил брови, он с презрением смотрел на своих соперников. Его темный плащ едва заметно колыхался на слабом теплом ветру?

– Вы чего опять удумали? Я уже говорил: здесь вам делать нечего. Это моя территория, – грозным металлическим голосом произнес он.

– Мы пройдем. В любом случае. – Сэр Алекс не выдавал своего страха, он положил руку на ножны, готовясь выхватить меч.

– Ты нам не страшен без своих приспешников. Нас двое, а ты один, – в подтверждение самых серьезных намерений сэр Пьеро взмахнул булавой у самого носа Темного властелина.

Дионис злорадно усмехнулся, его лицо исказилось в ухмылке. Но ему не удалось спрятать под этой маской очевидное – сэр Пьеро был прав.

– Ладно, мелочь. Идите дальше, если вам жизнь не дорога. Дважды я вас предупреждать не буду. Лучше вам убраться отсюда, пока еще есть такая возможность.

Темный властелин Дионис исчез так же внезапно, как и появился. Благородные рыцари переглянулись. Их лица осветила улыбка облегчения.

– Эту победу мы одержали, даже не вступив в бой, – заметил сэр Алекс.

– Не думаю, что Темный властелин Дионис так легко сдастся. Очень вероятно, что он еще попытается помешать нашим планам.

– Пусть попробует. Если он так хочет, то я дам ему отведать вкус моего клинка.

Сэр Пьеро бросил свой стремительный взгляд на небо и с нарастающей тревогой наблюдал, как оно темнеет.

– Думаю, нам не обязательно идти через эти скалы. Мои обостренные чувства подсказывают мне, что там нас не ждет ничего хорошего. Если мы хотим успеть вовремя, нам необходимо срезать дорогу. Я знаю короткий путь.

– Что ж, сэр Пьеро, я никогда не знал лучшего следопыта и полностью доверяю вам в вопросах выбора правильного маршрута.

Вскоре рыцари оказались около Великой реки. Мутная вода бурным потоком бежала перед ними. Еще недавно ее сковывал белый толстый лед, по которому можно было свободно перейти на другой берег, но теперь река освободилась от железной хватки мороза.

Сэр Пьеро со скорбью посмотрел на своего соратника.

– Простите меня, мой друг, я совсем позабыл о том, что зима уже как две недели кончилась. Я редко бываю в этих местах и был уверен, что здесь еще стоит лед.

– Ничего, сэр Пьеро, я не виню вас. Мы как-нибудь выкарабкаемся.

Рыцарей одолели тяжелые думы. Лица их стали хмуры и грубы.

– Эй, там! На том берегу! – донесся до них знакомый голос.

Рыцари оживились. Щуря свои зоркие глаза, они пытались отыскать источник звука, доносившегося до них из наплывающих сумерек. Источником этим оказался их старый друг – сэр Ник. Его бочкообразная фигура маячила на противоположном берегу Великой реки. Он был немного грузен, пухлощек, облачен в тяжелейшую латную броню и абсолютно безоружен.

– Сэр Ник! Как я рад вас видеть! Мы попали в затруднительное положение. Нам необходимо доставить провизию в наш родной край, и сделать это нужно очень быстро. Мы хотели сократить путь, но благородный сэр Пьеро совсем забыл о том, что лед уже две недели как тронулся. И теперь мы стоим здесь и не знаем, как поступить дальше. – слова сэра Алекса заглушались звуками бегущего потока воды, но все же достигли ушей сэра Ника.

Он подумал несколько секунд, поправил свои латы и заорал что есть мочи:

– Если вы подождете пару минут, я смогу помочь вам, благородные рыцари!

– Мы всегда рады помощи, сэр Ник, – выкрикнул сэр Пьеро.

– Отлично, ваша проблема скоро будет решена, – сразу после этих слов сэр Ник скрылся в подлеске возле Великой реки.

Рыцари ждали. Прошло значительно больше времени, чем пара минут. Становилось совсем темно, а сэр Ник не появлялся. Рыцари уже готовы были впасть в отчаяние, но тут сэр Пьеро увидел на воде колышущийся парус. Сэр Ник раздобыл где-то небольшой корабль и шел на нем прямо к берегу. Волны били судно в борт, разнося искры холодных брызг, но бурный поток не был способен сбить сэра Ника с пути. Вскоре корабль остановился точно у ног рыцарей, взрыхлив размякшую после морозов почву. Сэр Ник спрыгнул с палубы и жарко обнял своих дорогих друзей.

– Надо же, как я давно вас не видел! – восклицал он.

– И мы рады вам, сэр Ник. Вы просто спасли нас. Скорее на борт! – скомандовал сэр Алекс.

И вот корабль, подгоняемый ветром и волнами, быстро несся по Великой реке. Пока корабль бороздил речной поток, сэр Пьеро расспрашивал сэра Ника.

– Но как так получилось, что вы, мой дорогой друг, оказались здесь совсем без оружия?

– Я не знал, что встречу двух благородных рыцарей, прибывших с таким важным поручением. Но у меня всегда с собой кулаки, облачённые в латные перчатки. – сэр Ник в подтверждение своих слов потряс внушительной стальной рукавицей, отражающей последние лучики солнца. – Ни один враг еще не устоял против такого оружия.

Сэр Алекс многозначительно кивнул.

– А где же вы раздобыли столь прекрасный корабль? – продолжал сэр Пьеро.

Перейти на страницу:

Похожие книги