Читаем Настоящая крепость полностью

В теле сэра Гвилима Мэнтира не было пораженческой косточки, но он был реалистом, и даже с добавлением "Тэлизмена" к кораблям, уже находящимся в компании с "Дансером", у него было бы только восемь. Восемь... и только четыре из них были действительно чем-то, что он назвал бы маневренным. "Рок-Пойнт" и "Дансер", конечно, не были. "Дэмзел", одно из его перестроенных торговых судов, потерял фок- и грот-стеньги. Он был чуть в лучшей форме, чем "Дансер", но его ремонт шел медленнее. "Эвеланч", еще одно переоборудованное торговое судно, потерял свой кливер и бушприт, когда погрузился с головой в огромную волну. Общая площадь парусов, которую он потерял, была не так уж велика, но передние паруса были особенно важны, когда дело доходило до маневрирования. Что еще хуже, он потерял все четыре основных опоры, которые устанавливались между сложной конструкцией фок-мачты и бушпритом и обеспечивали каждую частицу ее поддержки спереди, что серьезно ослабило всю структуру его оснастки. Его команда установила запасную грот-брам-стеньгу в качестве укороченной замены, прикрепив ее к остаткам разрушенного бушприта, но она выступала вперед едва на двадцать футов. Это была неважная замена первоначальным девяноста футам длины бушприта и утлегаря. Сейчас они устанавливали новые стойки - или, во всяком случае, работали над этим, - но даже после того, как они это сделают, его фок-мачта будет гораздо более хрупкой, чем до шторма.

"Дэшер" и "Дистракшн", два других оставшихся галеона, несли неповрежденный такелаж. В такую погоду, при любом старте, они могли четко показать свои пятки любому галеону Долара, когда-либо спущенному на воду. За исключением того, что ни один из их спутников не мог сделать то же самое.

Гвилим Мэнтир тщательно обдумал свои ограниченные возможности и альтернативы. И затем, не колеблясь, он принял свое решение.

- Поднимите сигнал для "Дэшера" и "Дистракшн", пожалуйста, - тихо сказал он.

- Да, сэр, - так же тихо ответил лейтенант Разман.

Через несколько минут ярко раскрашенные флажки развевались на ветру, жесткие и накрахмаленные, как хорошо откованный металл. Сам Мэнтир не поднял глаз к сигналу, хотя и увидел, как некоторые члены команды "Дансера" вытянули шеи, когда флажки спустились. Каждый человек на борту знал, что говорилось в сигнале; Мэнтир согласился с Рейфом Магейлом, что они имели право знать - знать как то, что решил их адмирал, так и то, почему он так решил.

Ответ был достаточно прост. "Дансер", "Рок-Пойнт", "Дэмзел" и "Эвеланч" не могли бежать. "Дэшер", "Дистракшн" и - возможно - "Тэлизмен" могли бы. Так что те, кто не мог, собирались прикрыть побег тех, кто мог.

Битва с коэффициентом восемь к одному может иметь только один исход. С другой стороны, второй вариант с коэффициентом десять к трем был ничуть не лучше, по правде говоря. Если уж на то пошло, то в конце концов вовсе не было уверенности, что "Тэлизмен" сможет оторваться от своих преследователей. Но таким образом, у тех, кто мог бы освободиться, было бы больше шансов сделать это, и, по крайней мере, Тирск считался благородным человеком. Когда кораблям Мэнтира придет время нанести удар, он надеялся, что они поймут, что это правда.

Он наблюдал, как "Дэшер" и "Дистракшн" поднимают больше парусов, с большим давлением на парусину, в то время как "Рок-Пойнт", "Дэмзел" и "Эвеланч" повернули к невидимому побережью Тигелкэмпа, далеко на севере, принимая ветер почти мертвым за кормой, когда они образовали линию боя впереди и за кормой "Дансера". . . прямо поперек курса доларцев.

- Подъем Номер Один, капитан Магейл, - сказал Мэнтир, наблюдая, как "Тэлизмен" приближается все ближе и ближе к его усеченной линии. Все четверо преследователей Кларксейна теперь стреляли из своих носовых пушек, и он даже увидел разорванный ветром клуб порохового дыма с бака еще одного доларского галеона, гораздо дальше за кормой.

Он услышал радостные возгласы, когда на мачте "Дансера" взвился сигнал "Атаковать врага", но они были более приглушенными, чем обычно, эти радостные возгласы. Не менее решительные, но без высокого, уверенного драконьего рычания возвышенной уверенности Чариса, знания о том, что Чарис безраздельно властвует везде, где есть соленая вода. Он не винил за это людей. Действительно, его сердце наполнилось гордостью, когда они вообще выказали всеобщее одобрение, даже когда он плакал внутри из-за того, что собирался потребовать от них.

Перейти на страницу:

Похожие книги