Читаем Настоящая крепость полностью

- Хорошо, с этой оговоркой и принимая во внимание, что вся моя информация значительно старше, чем могла бы быть, - это утверждение было не совсем точным, - размышлял Рок-Пойнт, учитывая личный доступ Уэйв-Тандера к снаркам Совы, хотя ни один из них не собирался объяснять это Лок-Айленду или Грей-Харбору, - похоже, граф Тирск быстро продвигает вперед подразделения Долара. Я еще не уверен, но думаю, что он, вероятно, завершит их раньше наших первоначальных прогнозов, и литейные заводы Долара также справляются с работой намного лучше, чем другие, когда дело доходит до производства новых пушек. Не так хорошо, как мы, но лучше, чем остальные наемники храмовой четверки. Я бы не удивился, - он мельком взглянул на Рок-Пойнта, - если бы большинство его переоборудуемых торговых судов уже были готовы к выходу в море, хотя, как и все их верфи, они все еще пытаются вернуться в нужное русло с новым строительством после перехода с галер на галеоны.

- Деснейр находится примерно там, где мы и ожидали их увидеть. Как и у Долара, у них есть преимущество в том, что они могут строить круглый год, но они все еще выясняют, как это сделать. У них мало квалифицированных корабелов, и, честно говоря, "эксперты", которых Мейгвейр отправил из Харчонга, чтобы "проконсультировать" их, только ухудшили ситуацию. Деснейрцы - не чарисийцы, но и не харчонгцы, и им не нравится, когда с ними обращаются как с крепостными. - Зубы Уэйв-Тандера сверкнули в невеселой улыбке. - По моим лучшим оценкам, у них примерно девяносто галер, которые они построили по первому плану Мейгвейра, и, вероятно, пятьдесят пять или шестьдесят пять - назовем это двумя третями сотни - галеонов, за строительство которых они отвечают в соответствии с новым распоряжением. Однако сомневаюсь, что хотя бы половина этих галеонов уже завершила оснащение. Конечно, у них не хватает орудий, но также и экипажей. Пройдет еще как минимум пара месяцев, прежде чем корабли, которые они уже построили, действительно будут готовы к выходу в море.

- Могли бы они сократить этот интервал, сняв людей с галер, Бинжэймин? - спросил Грей-Харбор, пристально глядя на него, и Уэйв-Тандер пожал плечами.

- В данный момент они, похоже, не желают расставаться с галерами, - ответил он. - Не знаю, сколько из них действительно приняли главенство галеонов - я имею в виду, глубоко внутри. Когда Йерли прихватил коммодора Уэйлара в ноябре, думаю, он бросил камень в механизм.

- Данкин хорош в таких вещах, - с усмешкой заметил Лок-Айленд, а Рок-Пойнт фыркнул.

- У меня такое же впечатление, - согласился Уэйв-Тандер. - Но я хотел сказать, что Уэйлар, по крайней мере, казался достаточно гибким, чтобы понять, как изменилось уравнение, даже если он в основном армейский офицер. Что еще более важно, возможно, он был одним из немногих деснейрских флаг-офицеров, которых я бы назвал по-настоящему наступательными. Из сообщений моих агентов и того, что Мерлин сказал в своем последнем послании мне, большинство остальных деснейрских коммодоров и адмиралов... не горят желанием скрестить мечи с нами на голубой воде. И то, что случилось с Уэйларом, вероятно, не заставило других больше стремиться подражать его подвигам.

- Харчонг и земли Храма? - спросил Лок-Айленд, и Уэйв-Тандер кисло усмехнулся.

- Без доступа к Мерлину я действительно ничего не могу сказать о том, что происходит так далеко, Брайан, - отметил он. - Скажу, что большинство полученных мной сообщений указывают на то, что там была особенно суровая зима. Они уже отстали от графика, и я не ожидаю, что весь этот лед и снег хоть как-то помогли делу. Харчонг, по крайней мере, не так сильно нуждается в литейном производстве, как Деснейр. Тем не менее, у них гораздо больше проблем с подбором необходимой им артиллерии, чем у нас, теперь, когда Эдуирд Хаусмин действительно добился успеха в Делтаке. Так что даже если предположить, что все их корабельные мастера приступят к работе, все равно пройдет некоторое время, прежде чем они смогут вооружить двести галеонов. Честно говоря, сомневаюсь, что они будут готовы к выходу в море до конца следующей весны или начала следующего лета.

- А Таро? - спросил Рок-Пойнт.

- И Таро - с нашим хорошим другом королем Горджей - все еще находится в пресловутом ручье, полном кракенов, и без весла, - сказал Уэйв-Тандер с волчьей улыбкой. - На самом деле он преуспевает, когда дело доходит до строительства кораблей, но он полностью и целиком облажался, когда дело доходит до их вооружения. И даже при всех субсидиях Церкви ему ужасно трудно найти финансирование, чтобы помочь тем литейным заводам, которые у него есть, расширить свои возможности по производству артиллерии.

- Это хорошо, - сказал Лок-Айленд с нескрываемым удовлетворением, и Грей-Харбор рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги