Читаем Настасья Филипповна полностью

Генерал. Но что же сказать Афанасию Ивановичу?.. Ведь вы ему обещание дали… вполне добровольное, и могли бы отчасти и пощадить… Как же теперь, в такую минуту, и при людях… кончить таким пети-жё дело серьезное, дело чести и сердца…

Настасья Филипповна. Что такое – при людях? Разве мы не в прекрасной интимной компании? И разве это не серьезно? Сказал бы князь «да», я бы тотчас дала согласие. Тут моя вся жизнь на одном волоске висела.

Генерал. Но князь, почему тут князь? И что такое, наконец, князь?

Настасья Филипповна. А князь для меня то, что я в него в первого во всю мою жизнь, как в истинно преданного человека поверила. Он в меня с одного взгляда поверил, и я ему верю.

Ганя. Мне остается только отблагодарить Настасью Филипповну за чрезвычайную деликатность, с какою она со мной поступила. Но князь в этом деле…

Настасья Филипповна. До денег моих добирается, это вы хотели сказать? Да все деньги, что мне в приданое мой покровитель Афанасий Иванович Тоцкий положил, я ему же и возвращаю. Слышите, генерал, так ему и передайте – мол, отпускает его Настасья Филипповна на волю даром! Да и вы, генерал, ваш-то жемчуг тоже не забудьте! А я с сегодняшнего дня и вообще с квартиры съезжаю. Так что этот вечер у нас – последний. Шампанского, господа!

Очень сильный удар колокольчика.

А-а-а! Вот и развязка! Половина двенадцатого! Наконец-то!

Чиновник(выглянув в прихожую, торжественно). Сам Рогожин!

Рогожин, в сапогах, в ярко-зеленом с красным шарфе с огромной бриллиантовой булавкой, входит и кладет на стол нечто, завернутое в «Биржевые ведомости».

Настасья Филипповна. Что это такое?

Рогожин. Сто тысяч!

Настасья Филипповна. А, сдержал-таки слово, каков! Господа! Давеча вот он закричал как сумасшедший, что привезет мне вечером сегодня, когда я именинница, сто тысяч – вот они, в этой грязной пачке. Это он торговал меня: начал с восемнадцати, потом скакнул на сорок, а потом вот и эти сто. Сдержал-таки слово!

Рогожин. Как? И ты тут, князь? Всё в штиблетиках, э-эх! Чуть из чужих краев – сразу к Настасье Филипповне!

Настасья Филипповна(о Рогожине). Фу! Какой он бледный!

Генерал. Настасья Филипповна!

Настасья Филипповна. Что такое, генерал? Неприлично, что ли? Да ведь что я во французском-то театре в ложе Тоцкого пять лет как неприступная невинность сидела, как гордая добродетель, так ведь это всё дурь меня доехала!.. Ганечка, я вижу, ты на меня до сих пор еще сердишься? Да неужто ты меня в свою семью ввести хотел, меня-то, рогожинскую?!

Дарья Алексеевна. И неужели ты с эдаким отправиться хочешь, хошь и за сто тысяч. А ты сто тысяч-то возьми, а его прогони, вот как с ними надо делать. Эх, я бы на твоем месте…

Настасья Филипповна. Да неужто, Ганя, ты меня взять мог, зная, что вот он (показывает на Генерала) чуть не накануне твоей свадьбы мне жемчуг дарит? А я беру…

Рогожин(вдруг указывая на Ганю). Он – Иуда, покажи я ему три целковых, вынь вот теперь из кармана, – на Васильевский остров за ними доползет на карачках. Ты не смотри, что я в таких сапогах пришел, у меня денег, брат, много, всего тебя и со всем твоим живьем куплю… Э-эх, Настасья Филипповна, не прогоните, скажите словцо: венчаетесь вы с ним или нет?

Настасья Филипповна(Гане). Да неужто же правду про тебя Рогожин сказал? И добро бы с голоду умирал, а то ведь жалованье хорошее получаешь. Этакой за деньги зарежет. Ведь теперь их всех такая жажда обуяла, так их разнимает на деньги, что они словно одурели. Сам ребенок, а уж лезет в ростовщики! (Гане.) Я бесстыжая, а ты – того хуже!

Генерал. Вы ли это, Настасья Филипповна!

Настасья Филипповна. Я теперь во хмелю, генерал. Я гулять хочу! Сегодня мой день! Мой високосный день, я его давно поджидала. И за что я мои пять лет с Тоцким в эдакой злобе потеряла? (Дарье Алексеевне.) Я бы замуж давно могла пойти, да и не то что за Ганечку, да ведь очень уж мерзко. Нет, уж лучше на улицу, где мне и следует быть! Иль разгуляться с Рогожиным, иль завтра же в прачки пойти! Потому ведь на мне ничего своего нет, уйду – все покровителю оставлю, а безо всего меня кто возьмет, а, Ганя? (Показывает на Чиновника.) Да меня и он не возьмет.

Чиновник. Я не возьму, Настасья Филипповна, я человек откровенный, зато князь – возьмет. Вы взгляните-ка на князя, я уж давно наблюдаю…

Настасья Филипповна(Князю). Правда?

Князь(шепотом). Правда.

Настасья Филипповна. Возьмете как есть, без ничего?!

Князь. Возьму, Настасья Филипповна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги