Читаем Настанет день полностью

— Да вот, представь себе, — сказала Кэмми, и тут же взвизгнула — Тай одним прыжком очутился рядом и, сграбастав её в объятия, повалил на кровать.

— Извините, сэр, — прерывающимся голосом пролепетала Кэмми. — Что это вы задумали?

— А ты не догадываешься? — переспросил Тай, стаскивая рубашку.

— Мне кажется, это что-то неприличное, — со смехом сказала Кэмми.

— Ты права, малышка! — охотно закивал Тай, лаская её. — И как права!

— А как же лодка? — еле слышно выдавила Кэмми.

— Лодка подождет!

* * *

Полтора часа спустя, стоя на причале неподалеку от пансиона «Гусиный приют», они выслушивали советы по управлению моторной лодкой, которыми делился с ними Эрл, кряжистый седовласый детина с обветренной физиономией. Тай не впервые арендовал у него лодку, тем не менее Эрл считал своим долгом напутствовать его, словно новичка.

— Нрав у моей «Либби Лу» своевольный, — говорил он, прищурившись и всматриваясь в горизонт. — Капризная она, и требует деликатного подхода. Облака, похоже, сгущаются. Если шквал налетит, вам нелегко придется.

— Спасибо за предупреждение, Эрл, — с серьезным видом поблагодарил Тай, пожимая его мозолистую ладонь. — Приложу все силы.

И кинул успокаивающий взгляд на Кэмми, как бы пытаясь сказать, что для него весь этот спектакль разыгрывается не впервой. А Эрлу, кажется, удалось её застращать — пару раз Тай замечал, с каким нескрываемым ужасом посматривает она на «Либби Лу». Судя по всему, мореходные качества моторки не вызывали у неё большого доверия.

Впрочем, стоило только Таю запустить мотор и вывести лодку в залив, как её опасения быстро рассеялись. Управлял посудиной Тай с ловкостью заправского шкипера, и уже пару минут спустя, Кэмми позабыв о своих страхах, начала получать огромное удовольствие от морской прогулки.

Моторка на огромной скорости удалялась от Бейрока, направляясь в сторону американского берега. Задувал свежий бриз, соленые брызги летели в лицо, и Кэмми вскоре почувствовала себя на седьмом небе. Душа её пела, и ей вдруг самой захотелось кричать и смеяться от счастья. Она отказывалась думать о том, что готовит ей будущее. Быть рядом с Таем — это значило для неё все. Время, проведенное с ним, казалось ей настолько бесценным, что транжирить его на бесцельные размышления о будущем казались Кэмми преступлением.

До берега штата Вашингтон было уже совсем рукой подать, когда Тай приглушил мотор.

— Если хочешь, можем пристать, и побродить там, — предложил он.

— Мне хорошо здесь, — сказала Кэмми. — Наедине с тобой.

Тай ласково потрепал её по щеке.

— Мне тоже, — признался он.

День уже клонился к вечеру, а они все бороздили голубые воды залива. Небо медленно темнело. Позже Кэмми даже не могла вспомнить, о чем они говорили. Это не имело ни малейшего значения. Они могли вообще не разговаривать, общаться только на языке взглядом, и тем не менее чувствовать необычайную близость друг к другу. Лишь когда на небе высыпали первые звезды, Тай наконец направил лодку к причалу.

Привязывая конец к тумбе, Тай вдруг сказал:

— Мне нужно кое-что с тобой обсудить.

— Да?

— Меня это давно уже гложет.

— Выкладывай! — потребовала Кэмми, цепляясь за его руку, чтобы подняться на пирс.

Но в эту минуту появился Эрл, и разговор пришлось отложить.

Пока Тай расплачивался, изрядно озябшая Кэмми потрусила к «Гусиному приюту». К её изумлению, мест в ресторане не было. Официантка пояснила, что это группа американских туристов, которые решили остановиться в Бейроке по пути из Ванкувера в Сиэтл.

— Что происходит? — осведомился Тай, вваливаясь в зал. От него так свежо и приятно пахло морем, что Кэмми ухватила его под руку и прижалась к нему.

Тай был несколько удивлен её порывом, но не скрывал своего удовольствия.

— Туристы, — пояснила Кэмми.

— А-аа…

— Так о чем ты хотел поговорить со мной? — напомнила Кэмми.

— Это подождет, — сказал Тай. Он выглядел задумчивым. — Послушай, а что, если мы заскочим в «Родео»?

— К Рыжему? — засмеялась Кэмми. В следующий миг лицо её вытянулось. — Но ведь там Мисси, — с упавшим сердцем добавила она.

Тай прыснул. На них стали оборачиваться. Не желая привлекать излишнее внимание, Тай взял Кэмми за руку, и увлек за собой.

Уже на улице он сказал:

— Мисси меня совершенно не интересует, и ты это прекрасно знаешь. Так?

— Да, — уныло ответила Кэмми.

— Тогда поехали, — сказал он и, взяв её за руку, повел к своему джипу.

<p>Глава 14</p>

Снаружи бар «Родео» выглядел неказисто: длинная прямоугольная и почти глухая коробка из красного кирпича с окнами лишь в торцевой части. Тай провел Кэмми через вестибюль и, толкнув двустворчатые двери, ввел её в бар. Почти половину просторного зала занимала танцевальная площадка, а стойка бара, словно перенесенного сюда из «Вашего здоровья» [5], делила зал надвое. Дощатые полы были усеяны чем-то вроде опилок. Приглядевшись, Кэмми с изумлением поняла, что это скорлупки земляных орехов, измельченные тысячами ног.

— Среда у нас — арахисовый день, — пояснил Тай. — Закажи пиво или любой другой напиток, и лопай арахиса сколько влезет. Совершенно бесплатно.

Кэмми улыбнулась.

— Занятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги