Читаем Наследство Массингемов полностью

Уже был шестой час, когда он вспомнил, что сестра ждет к обеду гостей, и поспешил откланяться. Джейн настояла на том, чтобы он взял на конюшне лошадь, иначе может опоздать.

– Вы очень щедры, сударыня. – Он поцеловал ей руку. – Я вскоре появлюсь, а теперь мне пора.

Джейн смотрела, как он уезжает. Что за очаровательный человек, а его пребывание у леди Фаррингдон как нельзя кстати!

Идя к дому, она вспомнила немного изумленное выражение его лица, когда он впервые увидел Аманду. Несомненно, он был потрясен ее красотой. Конечно, еще рано строить планы, но все складывалось весьма удачно.

Джейн, переодевшись к обеду, направилась в комнату Аманды. Бесси вплетала девушке в волосы зеленую ленту, с которой Аманда выглядела еще красивее.

– Ты готова, дорогая? – Джейн кивнула служанке: – Спасибо, Бесси. Можешь идти.

Аманда встала и посмотрела на свое отражение в зеркале.

– Это платье было куплено в Лондоне. Вы считаете, оно мне идет?

– Очень, – заметила Джейн с одобрением. Платье было из муслина, сшито в складку, с высокой талией и широким зеленым поясом в тон ленте в волосах. – Завтра ты покажешь мне свой гардероб, и мы решим, что тебе еще понадобится.

– Тетя разрешала мне самой выбирать платья, но мы редко куда-либо выезжали, и мне хватало того, что было. Поэтому Молли и настояла, чтобы я купила несколько платьев в городе.

– Мы часто обедаем с друзьями, – сказала Джейн, – и тебе понадобятся красивые вечерние платья. И бальное платье для танцев в Ормонде. Лорд Фаррингдон женился два года назад и обычно дает летний бал. В прошлом году я не смогла пойти из-за отца, но теперь мы обязательно там будем.

– И меня пригласят? – неуверенно спросила Аманда.

– Конечно. Леди Фаррингдон очень добра. К тому же я не пойду без тебя. Если бы ты носила траур, то это было бы неудобно. Но я решила, что не стоит никому говорить, сколько времени прошло после смерти Мэри. Если тебя спросят, ты просто скажи, что это случилось несколько месяцев назад.

Аманда закусила губу.

– Я очень плохо поступила, не сшив черных платьев? Но тетя Мэри так настаивала, чтобы я этого не делала… и Молли сказала, что пора прекратить горевать. Я целый год носила траур, когда… мама и папа…

– Это ведь произошло всего три года назад? – Джейн сочувственно сжала ей руку, видя, что на глаза Аманды навернулись слезы. – В таком случае, милочка, тебя нельзя заставлять снова носить траур. Я согласна с миссис Уэйнрайт. Ты познала много горя в юности, и я хочу, чтобы у нас тебе было хорошо.

Слезы мгновенно высохли, и глаза Аманды вновь засияли. Видно, она не умела долго грустить.

– Я уже чувствую себя, как дома, – заверила она Джейн. – Вы поселили меня в такой чудесной комнате… и у вас такие замечательные друзья! Мне очень нравится лорд Массингем. Он такой веселый.

– Да. У него удивительное чувство юмора. Признаюсь, мне он тоже по душе.

– Так хочется, чтобы он устроил пикник на развалинах аббатства. Вот было бы здорово!

Глаза Аманды возбужденно заблестели. Девочку так легко порадовать, а то, что она поживет здесь, наполнит ее жизнь новым содержанием, с улыбкой подумала Джейн.

– Я тоже надеюсь, что это произойдет, – сказала она. – А теперь идем обедать. Не стоит заставлять себя ждать.

– Как кстати, что поблизости оказалась мисс Осборн. – Леди Фаррингдон с волнением смотрела на брата.

– Сомневаюсь, что он снова попытается напасть на меня, Кэтрин. Он промахнулся. Ты придаешь этому чрезмерное значение.

– А как ты думаешь? Это уже не в первый раз, правда? То была эта урна… – Она вздрогнула. – Если бы рядом не стоял Эндрю, не знаю, чем бы это кончилось.

– Я бы поранился. – Макс не стал спорить. – Но, Кэтрин, это была случайность. А сегодня кто-то неловко стрелял в зайца. Мисс Осборн именно так подумала, и я с ней согласился.

– Джейн всего не знает, Макс. Пожалуйста, будь посерьезнее. – Она всхлипнула. – Я так тебя люблю.

– И я тебя, дорогая сестричка, но, пожалуйста, не впадай в панику. Я должен сам с этим разобраться. Допускаю, что был беспечен. Но теперь исправлюсь и приму меры предосторожности.

– Порой ты просто несносен, Макс, но я не переживу, если тебя потеряю.

– Кэтрин, милочка, – уже весело произнес он, – извини, но мне надо кое-что сказать Фаррингдону.

– Секретничаете? Что ж, мне это совсем неинтересно. – И с недовольным видом она вышла из комнаты.

Макс улыбнулся – он не собирался никому сообщать о том, что задумал: ни ей, ни ее мужу. Лучше, чтобы об этом никто ничего не знал. Правда, он подозревал, что мисс Осборн кое о чем догадывается. Очень необычная молодая особа эта мисс Осборн.

Джейн не удивилась, когда на следующее утро Бесси объявила, что приехал лорд Массингем. Он, разумеется, наносит визит вежливости и возвращает лошадь. Лорд вошел в гостиную с цветами и фруктами из сестринского сада. Джейн принимала свою подругу миссис Маргарет Грэм и познакомила их.

– Лорд Массингем, – сказала она, немного разрумянившись, что ей очень шло, – это моя любимая подруга Маргарет Грэм.

Стоило лишь взглянуть на миссис Грэм, чтобы понять: она в «интересном положении». Это была уже ее вторая беременность.

Перейти на страницу:

Похожие книги