Читаем Наследство чародея полностью

– Друзья и помощники у него появятся. В этом нет сомнения, – согласился Антессер. – И нам предстоит смертельная борьба. Но даже если мы его не поймаем, мы заманим его в ловушку. Эта девчонка заманит его сюда. Ведь она только и думает о том, чтобы ее спасли. А кто ее может спасти? Только он. И никто другой. Так пусть же она зовет его на помощь. Он придет к ней. Он обязательно к ней придет. – Профессор специально говорил эти слова, стоя рядом с Машей. Девочка хоть и ничего не видела, но все слышала.

– Неправда! – закричала Маша. – Я не буду его звать. Я скажу ему, что вы его ждете.

Антессер засмеялся:

– Нет, голос зовущий на помощь будет самым громким. Избранник будет слышать только его. Зови его. Зови.

– Зови его! Зови! – хором повторили все колдуны и ведьмы.

– Нет! – закричала Маша. – Не надо. Лучше убейте меня!

– Зачем? Мы не станем тебя убивать. Но сделаем так, что твой друг сам убьет тебя, когда будет спасать тебя. Он будет думать, что спасает тебя, а на самом деле будет причиной твоей смерти. И это даст нам власть над ним. Совершенное им зло. Вот что нам нужно. Так что зови его. Зови!

– Зови его! Зови! – подхватили монстры.

Они стали скандировать эти слова, затем выстроились в хоровод и стали кружить вокруг Маши.

– Останавливаем время, – шепнул Антессер Матильде. Затем он стал гладить Машу по голове и обратился к ней уже нормальным голосом. – Что же ты закрыла глаза? Открой их и посмотри на своих новых друзей. Посмотри.

Последние слова он сказал таким повелительным тоном, что Маша не смогла ослушаться его и открыла глаза. Она увидела над собой и вокруг себя страшные рожи, безобразные лица, свиные рыла, козлиные рога, волчьи морды, острые клыки и изо всех сил захотела снова закрыть их. Но ничего не получилось. Взгляд единственного здесь человека, очень красивого и элегантного, пригвоздил ее на месте и не давал сделать этого.

– Смотри, – приказал он.

И Маша вынуждена была смотреть на отвратительную сцену, которая разыгралась перед ней. И страх опять стал наполнять ее. И хотя девочка прекрасно все поняла из того, что сказал Антессер, она ничего не могла с собой поделать и мысленно звала Женю.

А ведьмы и колдуны во главе с Антессером продолжали кружиться в неистовом хороводе. Хоровод их крутился против часовой стрелки, и каждый из танцоров тоже кружился против часовой стрелки. При этом все они пели различные заклинания и жгли черные огни.

Воздух вокруг них сгустился и стал противно пахнуть. Черные огни источали зловонный дым. Антессер стоял в центре хоровода у стола, на котором лежала Маша, и прыгал вокруг нее как козел. При этом он весь скрючился и из красавца превратился в беснующегося урода.

Маше было противно и страшно. Неизвестно, что больше. Она никогда и представить себе не могла, чтобы взрослые люди так себя вели. Как дикари. При мысли о дикарях Маша обратила внимание на то, что была обложена фруктами, пирожными и тому подобными лакомствами и решила, что ее собрались съесть. Может это маньяки людоеды, про которых пишут в газетах? Волосы зашевелились у нее на голове от страха. Но разве людоеды могут превращаться в волков? И разве они похожи на чудовищ из фильмов ужасов?

Машины мысли совершенно смешались. Однако страх все же крепко поселился к ней, и она не могла прогнать его. И отрешиться от всего, что происходило вокруг, она тоже не могла.

А ведьмы продолжали свой хоровод. Они ускорили скорость и крутились как волчки, потом разбились на пары и стали танцевать дьявольскую польку – свой любимый танец. Кавалер и его дама кружились в этом танце, повернувшись друг к другу спиной, словно кто-то вывернул танцующую пару наизнанку. Но зато в этом танце их заклинания обладали наиболее могучей силой.

С каждой секундой их колдовство набирало силу. Время стало останавливаться. Сначала взорвались и разлетелись на тысячи мелких осколков огромные электронные часы, что висели над дверями. Потом ручные часы у тех, у кого они были, начали громко и жалобно тикать. Ведьмы стали срывать их с себя, кидать на пол и топтать ногами. Шум и грохот стояли невообразимые. Вся гостиница погрузилась во мрак.

А за окном было уже совсем светло. В банкетный зал ворвался первый солнечный луч и застыл на месте. Отсюда с двадцать пятого этажа было видно, как застыло, не в силах подняться выше, солнце. Лишь с линии горизонта выглядывал его оранжевый краешек. Антессер пристально посмотрел на него, а потом громко расхохотался и сжал кулаки.

– Свершилось! – закричал он. – Свершилось! Время останавливается.

И все ведьмы бросились к окну, чтобы убедиться в этом.

<p>Глава четырнадцатая</p><p>ЯБЛОНЕВЫЙ САД</p>

Пожарная башня была окружена яблоневым садом и высоким кирпичным забором, поверх которого была протянута колючая проволока, чтобы глупые мальчишки из шалости не проникли на территорию и не стали баловаться и играть в пожарной башне.

Наши герои собирались проникнуть сюда не из шалости.

– Там проволока, – почесал в затылке Вадик. – Через нее не пролезть. Я один раз пробовал, так потом месяц на мне раны заживали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей